English | German | Russian | Czech
B2

нейтральный Russian

Meaning нейтральный meaning

What does нейтральный mean in Russian?

нейтральный

не примыкающий ни к одной из сторон (в споре, в политической борьбе и т. п.) Нет сомнений, какую именно позицию они бы заняли в отношении новых пророссийских властей Крыма: очевидно, что нейтральной она бы не была, скорее враждебной. Швеция, по существу, перестала быть нейтральной страной. никого не затрагивающий; одинаково относящийся ко всем В борьбе за улучшение условий труда государство придерживается нейтральной позиции. не оказывающий никакого ни полезного, ни вредного действия разг. не принадлежащий ни одной из сторон Два часа на сборы. Все контакты на нейтральной территории. Можно в лесу. хим. не дающий ни щелочной, ни кислотной реакции При этом pH, равный 7, означает нейтральную реакцию среды. Нейтральные газы не так-то легко образуют соединения, тем более такие. физ. не имеющий ни положительного, ни отрицательного электрического заряда не дающий ни щелочной, ни кислотной реакции

Translation нейтральный translation

How do I translate нейтральный from Russian into English?

Synonyms нейтральный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as нейтральный?

Examples нейтральный examples

How do I use нейтральный in a sentence?

Movie subtitles

Я нейтральный, знаете ли.
I am neutral, you understand.
Нейтральный, я нейт.
Neutral, I had only.
С Вулкана мы отправились на нейтральный планетоид с кодовым названием Вавилон.
We have departed Vulcan for the neutral planetoid code-named Babel.
Полагаю, она отправилась в нейтральный мир поблизости от системы Кордон около двух месяцев назад.
I believe she moved to a neutral world near the Cordon system about two months ago.
Вас отправят на нейтральный корабль или в нейтральный порт, а затем.
You will be transferred to a neutral ship or a neutral port, and then.
Вас отправят на нейтральный корабль или в нейтральный порт, а затем.
You will be transferred to a neutral ship or a neutral port, and then.
Чамберз отходит в нейтральный угол рефери Мэтью Кэрриган начинает считать.
Chambers over to the neutral corner. and referee Mathew Kerrigan is counting it out!
В нейтральный угол!
Go to the neutral corner.
В нейтральный угол!
Neutral corner.
Мы не нейтральный арбитр.
We're not a neutral arbitrator.
ЦОД говорит, это ещё не готово, АБУ говорит, это не нейтральный доход и объявляю войну всем сокращениям.
DPC says it's not ready, OMB says it's not revenue-neutral. I'm declaring a war on all acronyms.
Бэр отступает в нейтральный угол.
Baer staggers back into a neutral corner.
Я говорю это как нейтральный человек из Ирландии.
I say that as a neutral Irish person.
Мы отправимся в нейтральный город, в котором специальная комиссия из международных судей.
We will travel to a neutral city where a panel of international judges.

News and current affairs

Но турецкое правительство все более и более позволяет втягивать себя в ближневосточные конфликты, вместо того чтобы действовать как нейтральный посредник.
But the Turkish government has increasingly allowed itself to be dragged into Middle East conflicts, rather than functioning as an honest broker.
Подобная политика состоит из трех правил: 1) отсутствие оригинального исследования; 2) нейтральный взгляд; и 3) проверяемость.
That policy consists of three rules: 1) no original research; 2) a neutral point of view; and 3) verifiability.

Are you looking for...?