English | German | Russian | Czech
B1

неизвестно Russian

Translation неизвестно translation

How do I translate неизвестно from Russian into English?

неизвестно Russian » English

obscurely

Synonyms неизвестно synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as неизвестно?

Examples неизвестно examples

How do I use неизвестно in a sentence?

Simple sentences

Неизвестно, какие сложности может вызвать это предложение. Но результат, несомненно, стоит увидеть.
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
Неизвестно где были спрятаны сокровища.
It isn't known where the treasures were hidden.
Я бы не стал на него слишком давить. Неизвестно, на что он способен. По-моему, осторожность излишней не будет. Говорят, что даже загнанная мышь укусит кота, когда деваться некуда.
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
На самом деле, мне было ничего неизвестно о тех планах.
Actually, I didn't know anything about those plans.
Неизвестно, когда закончится война.
There is no telling when the war will end.
Многим экономистам это неизвестно.
Many economists are ignorant of that fact.
Неизвестно, согласится он или нет.
It is uncertain whether he will agree or not.
Неизвестно, что он будет делать дальше.
There is no knowing what he will do next.
Неизвестно, почему она покончила с собой.
The reason she killed herself is unknown.
Неизвестно, что случится в будущем.
There is no knowing what will happen in the future.
Местонахождение подозреваемого до сих пор неизвестно.
The whereabouts of the suspect is still unknown.
Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.
It's not known who first invented the wheel.
Главный герой - человек, имя которого нам неизвестно.
The main character is a man whose name we do not know.
Пока неизвестно, огурец ли заразил человека или наоборот.
It's not clear whether the cucumber infected the people, or if the people infected the cucumber.

Movie subtitles

И если бы не мои друзья, неизвестно, чем бы всё это закончилось.
IF IT HADN'T BEEN FOR MY FRIENDS THERE, I DON'T KNOW WHAT WOULD HAVE HAPPENED.
А вот это неизвестно.
You can't tell.
Его родственники появились неизвестно откуда.
His relatives just blew in.
Оба отвечают, что местонахождение Билла Чандлера неизвестно.
Both report the whereabouts of Bill Chandler unknown.
Неизвестно. Мы его больше не видели, но мы его слышали.
Never seen again but we heard him.
Не люблю, когда смеются неизвестно над чем.
I hate people laughing without me knowing why.
Больше ничего неизвестно.
Nothing further is known.
Быть может, такая экономия покажется смешной, однако нам еще тысячу километров ехать. И неизвестно, доберемся ли мы.
Well, it may sound funny, being so tight, but we got 1,000 miles to go and we don't know if we'll make it.
Где Эрл Уильямс - неизвестно.
No clue yet as to Williams' whereabouts.
Люблю повеселиться. Но когда парень хватает тебя и думает неизвестно о чем, тут уж не до шуток.
I like a bit of fun, as the saying goes but when a bloke grabs you with nasty notions in his head it's time to put your foot down.
Еще неизвестно какого качества.
Fortunately, there's more where that came from.
Про суд нам неизвестно. Но пока ты не приехал, проблем у нас не было.
The only thing we do know is there was no trouble till you came here.
Может быть тебе неизвестно, но меня исключили из Оксфорда.
You may not know it but I was expelled from Oxford.
Это может забросить нас на многие годы неизвестно куда.
It may take us years to get anywhere.

News and current affairs

Как долго продлится такое положение вещей - неизвестно.
How long this state of affairs will last is unknown.
Однако еще неизвестно, были ли уроки усвоены полностью, и будет ли у нас более добрый и более мягкий МВФ, вместо твердого доктринера.
But it remains to be seen if the lessons have been fully internalized, and whether we will have a kinder, gentler IMF in lieu of a rigid, doctrinaire one.
Удивительно, дебаты накаляются, хотя еще неизвестно, сработает ли система противоядерной обороны.
Amazingly, debate is heating up even though it is uncertain that NMD will work.
В настоящее время банки используют созданные неизвестно откуда появившимися и удаленными от реалий финансовыми волшебниками модели массового кредитования и номенклатуры деривативных продуктов.
Now, however, banks use models conjured up by faraway financial wizards to mass-produce credit and a range of derivative products.
Пока неизвестно, сможет ли оно хоть в некоторой степени эффективно восстановить возможности влияния кредитно-денежной политики на ситуацию.
It remains to be seen whether it can effectively restore some monetary-policy influence.
Неизвестно, когда, наконец, нанесет свой давно обещанный визит в Китай Специальный докладчик ООН по пыткам.
No one knows when the long-promised visit by the UN Rapporteur on Torture will take place.
Точное число диссидентов-сторонников демократии, отправленных за решетку или еще хуже, неизвестно.
The exact number of democratic dissidents who have been incarcerated, or worse, is unknown.
Большие трудности еще впереди, и неизвестно, будет ли подписано окончательное соглашение.
Formidable difficulties still lie ahead, and a final agreement is by no means certain.
Более того, еще неизвестно, что произойдет в дальнейшем и не случится ли так, что менеджеры высшего звена Энрона выйдут из сложившейся ситуации с кучей денег в карманах, в то время как работники компании потеряют свои пенсионные фонды.
Moreover, it is not yet clear whether or not top Enron managers won't walk away with a bundle of cash while the company's workers lose their retirement assets.
Но их будущее неизвестно, также как и судьба будущих жертв катастроф.
But their future is unknown, as is the fate of future disaster victims.
Неизвестно, основана ли эта оценка американской разведки на достоверной информации.
Whether this American intelligence assessment is based on credible information is unknown.
Во-вторых, неизвестно, чем все это закончится.
Second, outcomes are not predictable.
Он летал на протяжении получаса над южной частью Израиля, прежде чем был сбит израильскими ВВС над малонаселенной областью. До сих пор неизвестно, кто отправил самолет и откуда.
It was allowed to fly for about half an hour over southern Israel before being shot down by the Israeli air force over a sparsely populated area.
На самом деле, еще неизвестно, сможет ли Иран выдержать текущие санкции и давление.
In fact, it is far from certain that Iran will be able to withstand current sanctions-related pressures indefinitely.

Are you looking for...?