English | German | Russian | Czech

манеж Russian

Meaning манеж meaning

What does манеж mean in Russian?

манеж

площадка или здание для тренировки лошадей, обучения верховой езде, конноспортивных соревнований В старшем классе строевая подготовка разделялась по родам оружия: пехота производила в белом зале или во дворе ротные учения в сомкнутом строе; кавалеристы в манеже, под руководством инструктора офицера кавалерийской школы, проходили полный курс езды, рубки и вольтижировки, а артиллеристы были заняты службой при орудии и верховой ездой. специально оборудованная площадка для дрессировки животных арена цирка большое закрытое помещение для спортивных игр, для занятий гимнастикой, лёгкой атлетикой площадка или здание для тренировки лошадей, обучения верховой езде, конноспортивных соревнований

Translation манеж translation

How do I translate манеж from Russian into English?

манеж Russian » English

manege playpen riding hall riding house drill-hall arena

Манеж Russian » English

Moscow Manege

Synonyms манеж synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as манеж?

Examples манеж examples

How do I use манеж in a sentence?

Movie subtitles

Детский манеж в спальне, куча пеленок в шкафу.
A dinky little cottage in Cambridge?
Мне кажется, пора на манеж.
No, I think it's time to go riding. Go change your clothes.
На манеж поедем вместе.
We'll go together.
Малыш хочет меня взять на манеж, нарядив при этом меня в клоуна.
The kid. You want me to ride a horse, and to see me act the clown.
Джои обожает манеж.
Joey just loves being in his playpen.
Зачем тебе манеж?
You really need the bassinet?
Посади их в манеж.
Put them in a playpen.
Манеж?
Playpen?
Может, ты посадишь ее в манеж, вон там?
Oh, do you mind just putting her in the playpen there?
И доктор Локхард хотела бы исследовать ваш тренировочный манеж, если это возможно.
And Dr Lockhart would like to investigate your armoury, if that's possible.
Можешь посадить её в манеж, пожалуйста, и помоги мне.
Could you put her in the playpen,please,and give me a hand?
Это типа манеж.
It's a play area.
Я посадила Стэна в манеж.
I got Stan into his crib.
Я помещу черную дыру в манеж.
I'm putting a baby gate across the black hole.

Are you looking for...?