English | German | Russian | Czech

кушетка Russian

Meaning кушетка meaning

What does кушетка mean in Russian?

кушетка

небольшой диван с изголовьем (обычно без спинки) Мраморный умывальник, туалет, кушетка, столы, бронзовые часы на камине, гардины и портьеры  всё это было дорогое и новое. Поставив лампу на столик, за изголовьем Веры, она сама села напротив, на кушетку, так тихо, что не стукнула лампа у ней, когда она ставила её на столик, не заскрипела кушетка, когда она садилась. Постелью мне служила старая кушетка с вылезшей наружу мочалой, с горбом посредине и с продавленными пружинами. Все эти короткие диваны с широкими, почти квадратными сиденьями и прямыми высокими спинками, низкие кресла  тоже прямоугольные и плоские, без всякие закруглений, такие же кушетки на манер носилок стояли крайне неправильно, образуя между собой узенькие проходы  извилистые и запутанные; и все это сплошь было обито тонким светло-серым сукном и производило впечатление солидной уютности и простоты. Клеенчатая широкая кушетка у внутренней стены заменяла кровать. Было много диванов и кушеток, диванчиков, больших и маленьких столиков; были картины на стенах, вазы и лампы на столах, было много цветов, был даже аквариум у окна.

Translation кушетка translation

How do I translate кушетка from Russian into English?

Synonyms кушетка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as кушетка?

Examples кушетка examples

How do I use кушетка in a sentence?

Movie subtitles

Всё в порядке, тут есть кушетка.
It's all right, there's a couch.
Уверена, что есть и кушетка!
Never seen a lad so fastidious about a bed. Surely there must be a couch?
Великолепная кушетка.
This lovely Aubusson settee.
Резная позолоченная кушетка Луи 15.
A Louis Quinze carved and gilded lit de repos.
Тебе не нравится кушетка, Чарльз. Почему? - Неужели для всего должны быть причины?
Couldn't we just. forget it for tonight?
Это просто кушетка.
Nothing it.
Просто кушетка.
It's only a couch.
Тебе не нравится кушетка?
Do you Charles?
У меня есть кушетка в комнате.
There's a cot in the backroom. Look, they won't find you there.
Это же кушетка позади экрана.
Isn't that a couch behind the screen.
Там кушетка.
There's a chaise longue.
Прекрасная кушетка!
Oh, yeah. This couch is great.
Кушетка стоит без дела.
The couches, they pull out.
Это. кушетка.
It's a. It's a lounge.

Are you looking for...?