English | German | Russian | Czech

командный сценарий Russian

Translation командный сценарий translation

How do I translate командный сценарий from Russian into English?

командный сценарий Russian » English

command script

Examples командный сценарий examples

How do I use командный сценарий in a sentence?

News and current affairs

Но данный сценарий не смог материализоваться.
But this scenario failed to materialize.
Это лишь базовый сценарий.
And this is just the baseline scenario.
Если сценарий с промышленно развитыми странами верен, то и многие развивающиеся страны потерпят неудачу и ощутят заметное снижение роста.
If the advanced-country scenario is right, many developing countries will lose out and experience sharply diminished growth.
Вот вероятный сценарий.
Here's a plausible scenario.
Президент Барак Обама, действуя так, как если бы последний сценарий оставался вероятным, делает ставку на широкомасштабные правительственные траты, чтобы поддержать реальную экономику.
President Barack Obama, acting as if the latter scenario remains likely, is betting on large-scale government spending to prop up the real economy.
Но, хотя данный сценарий и обладает определённой долей вероятности, любой распад будет, конечно же, крайне болезненным: прежде чем восстановиться, стоимость евро сначала резко упадёт.
But, while this scenario has a certain ring of truth, surely any breakup would be highly traumatic, with the euro diving before its rump form recovered.
Второй и наиболее актуальный для Европы в настоящее время урок касается исключительно важной роли, которую сыграл сценарий дефолта.
The second lesson, and the one most pertinent to Europe now, concerns the crucial role played by the default scenario.
Но двухэтапный сценарий подразумевает увеличивающийся риск для экономики США, ее репутации в мировой системе.
But the two-step scenario involves incremental risks to the US economy, and to its standing in the global system.
Ориентированные на внутренний рынок макроэкономисты отвечают, что такой сценарий представляет собой пример некомпетентной кредитно-денежной политики.
When international finance economists sketch this scenario, domestically oriented macroeconomists respond that it sounds like a case of incompetent monetary policy.
Данный сценарий предоставит США три огромных преимущества.
This scenario would grant the US three enormous advantages.
Это не самый вероятный сценарий, но и не самый неправдоподобный.
This is not the most likely scenario, but it is not unthinkable.
Риск того, что системный финансовый кризис приведет к более резко выраженному спаду в США и во всем мире быстро превращается из теоретической возможности во все более вероятный сценарий.
The risk that a systemic financial crisis will drive a more pronounced US and global recession has quickly gone from being a theoretical possibility to becoming an increasingly plausible scenario.
Третий и четвертый сценарий могут произойти, даже если США останутся основным гарантом безопасности в Азии.
The third and fourth scenarios can unfold even if the US remains the principal security anchor for Asia.
А Иран в своем стремлении защитить свою ядерную программу от израильско-американского нападения, возможно, активно поддержал бы этот зловещий сценарий.
And Iran, in its drive to protect its nuclear program from an Israeli-American attack, might be very active in supporting this ominous scenario.

Are you looking for...?