English | German | Russian | Czech

княгиня Russian

Meaning княгиня meaning

What does княгиня mean in Russian?

княгиня

жена или вдова князя Приезжали князь и княгиня с семейством: князь, седой старик, с выцветшим пергаментным лицом, тусклыми навыкате глазами и большим плешивым лбом, с тремя звездами, с золотой табакеркой, с тростью с яхонтовым набалдашником, в бархатных сапогах; княгиня величественная красотой, ростом и объемом женщина, к которой, кажется, никогда никто не подходил близко, не обнял, не поцеловал ее, даже сам князь, хотя у ней было пятеро детей. нар.-поэт. невеста, новобрачная в старинном свадебном обряде

княгиня

сексол. женский половой орган с хорошо развитым клитором и малыми половыми губами в виде бутона розового цвета над входом во влагалище

Княгиня

река в России, приток Чёрной село в Закарпатье деревня в Рязанской области

Translation княгиня translation

How do I translate княгиня from Russian into English?

княгиня Russian » English

princess mawther duchess daughter child

Synonyms княгиня synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as княгиня?

Examples княгиня examples

How do I use княгиня in a sentence?

Movie subtitles

Мария Иммакулата, княгиня фон Вильделибе-Рауффенбург.
Maria Immaculata, Princess von Wildeliebe-Rauffenburg.
Княгиня!
Princess!
Видите ли, сама я не княгиня.
I'm not myself a princess, you know.
О-о-о, как хрупка моя княгиня.
My delicate princess.
Княгиня Элен.
You told my brother he was expected?
Княгиня, почему вы не продаете эту виллу?
Princess, this villa - why don't you sell it?
Княгиня очень устала, она отдыхает.
No, Excellency.
Нам пора, спасибо. Спасибо и вам. Спасибо, княгиня.
Dear Margherita, thank you so much for the wonderful evening.
Успокойтесь княгиня, вам зто так кажется, потому что, я вас уверяю.
Please, don't get upset, Princess. It's just your imagination, because, I assure you.
Княгиня не захочет лишить меня удовольствия провести с тобой вечер.
The princess is too kind not to let me enjoy your company.
Княгиня, иди же сюда!
Princess, come here, quickly!
Княгиня Бетси заедет за мной.
Princess Betsy promised to take me.
Княгиня Тверская - краса Петергофа.
Princess Tverskaya, the pearl of Peterhof.
Извините, княгиня, но я вижу, что Анна не совсем здорова, и я желаю, чтобь она ехала со мной.
Excuse me, Princess, but I see that Anna is not feeling well, and I wish her to come home with me.

Are you looking for...?