English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB захлебнуться IMPERFECTIVE VERB захлёбываться

захлебнуться Russian

Meaning захлебнуться meaning

What does захлебнуться mean in Russian?

захлебнуться

погибнуть, задохнувшись в воде или другой жидкости Как показала экспертиза, покойник все же захлебнулся. Приходится учитывать, что погибший упал в воду, захлебнулся… поперхнуться от попадания в дыхательное горло жидкости, дыма и т. п. Никиту арестовали, он в тюрьме, захлебнулась слезами Катенька, его забрали, как только мы уехали. Сначала Саша не поверил его словам, но потом поверил, и его обуял такой ужас, что он захлебнулся воздухом и на несколько секунд прекратил дышать. разг. испытать затруднение в дыхании, стеснение в груди от какого-либо сильного чувства Он готов захлебнуться в гневе, он протестует, воюет, кричит. У бедного Готлиба подкосились ноги, захватило дух, в глазах потемнело, ну, просто он захлебнулся от восторга; однако ж вошел в беседку и сел подле Шарлотты. перен. об атаке, наступлении и т. п. прекратиться, получив отпор 24-го противник сам переходил многократно в контратаки, особенно настойчивые на фронте 3-й дивизии и Корниловского полка; обе стороны понесли тяжелые потери, и наступление наше захлебнулось. Раненый рассказал нам, что очередная наша атака на Погостье захлебнулась и что огневые точки немцев, врытые в железнодорожную насыпь, сметают все живое шквальным пулеметным огнем. о моторе, оружии и т. п. перестать действовать, заглохнуть Фары за кустами погасли, и купы кустов нырнули в темноту. Трактор захлебнулся и стих. Поля погрузились в тишину и мрак. Автомат Воронова выпустил очень короткую очередь и захлебнулся: кончились патроны, но этих пуль хватило из-за утеса вывалилось тело молодого душмана и скатилось по склону.

Translation захлебнуться translation

How do I translate захлебнуться from Russian into English?

захлебнуться Russian » English

sob gulp die out

Synonyms захлебнуться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as захлебнуться?

Examples захлебнуться examples

How do I use захлебнуться in a sentence?

Movie subtitles

Я не хочу захлебнуться, так и не трахнувшись с ней.
I won't wash my eyes if I ever fuck her!
Я очень хочу попробоавть суп, но боюсь захлебнуться.
I've always wanted to try soup, but there's the fear of drowning.
Можешь захлебнуться водкой.
You can drink water, all right.
Так лучше мы дадим ему медленно захлебнуться в собственной плазме?
So it's better we allow him to slowly suffocate in his own plasma?
Можно захлебнуться в этом омуте, или это только начало всему?
Maybe drowning soon Is this the start of it all?
Как можно захлебнуться рвотой? Да еще в скорой?
How the fuck you choke on your own goddamn vomit in a motherfuckin' ambulance?
Вы сразу отличились, не дав королевскому барану захлебнуться.
You make your mark quickly by rescuing the King's ram from drowning.
Чтобы не захлебнуться водой?
To not let the water in?
Я подозреваю, что наш бухгалтерский отдел отправил бы меня в веселое путешествие, если бы я позволил тебе захлебнуться собственной рвотой.
I suspect our Billing Department would've sent me on a Carnival cruise if I'd just let you choke to death on your own vomit.
Она может захлебнуться!
She's gonna drown!
У нее они такие - задохнуться, умереть от голода или захлебнуться слюной!
We know what's gonna happen. She starves to death or asphyxiates or chokes on her own spit.
Аса, мы оба понимаем, что у тебя нет шансов на победу. но проиграть и вернуться вниз всяко лучше, чем захлебнуться во сне собственной кровью.
Asa, we both know that you don't have a chance in hell of winning this thing, but losing and getting sent back down there?
Боишься захлебнуться?
Are you scared of drowning?
Я бы позволила тебе захлебнуться, прежде чем я бы сдалась.
I'd have let you drown before I gave up anything.

Are you looking for...?