English | German | Russian | Czech

задушевная беседа Russian

Synonyms задушевная беседа synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as задушевная беседа?

задушевная беседа Russian » Russian

тонкий диалог

Examples задушевная беседа examples

How do I use задушевная беседа in a sentence?

Simple sentences

Так как их беседа была на французском языке, я не могла понять ни единого слова.
As their conversation was in French, I could not understand a word.
Так как их беседа была на французском языке, я не смогла понять ни единого слова.
As their conversation was in French, I could not understand a word.
Беседа зашла за полночь.
The conversation lasted until after midnight.
Беседа зашла за полночь.
The conversation went on until after midnight.
Так как их беседа была на французском языке, я не смогла понять ни единого слова.
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.
Лучший аргумент против демократии - пятиминутная беседа со средним избирателем.
The best argument against democracy is a five-minute conversation with the average voter.

News and current affairs

Ключевым моментом этой миссии стала моя беседа с президентом Тайваня Ма Инцзю, который подчеркнул важность присоединения Тайваня к Зоне свободной торговли Китая и АСЕАН в свете улучшения взаимоотношений между континентальным Китаем и Тайванем.
That mission's highlight was my dialogue with Taiwanese President Ma Ying-jeou, who stressed the importance of connecting Taiwan to the China-ASEAN Free Trade Area (CAFTA) in the light of warmer relations developing between the Mainland and Taiwan.
Однако, благодаря собственному богатому опыту переговоров, я знаю, что беседа победителей и побежденных не только не имеет никакого смысла, но и ведет к различного рода заблуждениям.
From my own long experience of negotiation, I know that talk of winners and losers is not just unhelpful, but misleading.
Общественность также приветствует психологические и социальные подходы, такие как беседа с кем-нибудь и получение совета или помощи при поиске друзей или работы, а не лекарственные препараты, электрошок или лечение в психиатрической больнице.
The public also favors psycho-social approaches, such as talking to someone and getting advice, or help finding friends or a job, rather than drugs, electro-shocks, or admission to psychiatric hospital.

Are you looking for...?