English | German | Russian | Czech

довоенный Russian

Meaning довоенный meaning

What does довоенный mean in Russian?

довоенный

произошедший или имевший место до войны; такой, какие бывали до войны Они напоминают мне счастливые довоенные, наивные и примитивные годы жизни моего поколения, почти целиком погибшего в войну. Историю труда военнопленных автор разбивает на довоенный, военный и послевоенный периоды, при этом второй и третий периоды делится на этапы. созданный, изготовленный до войны Капусту растаскивали мешками и авоськами, увозили в обшарпанных, еще довоенных детских колясках и самодельных тачках.

Translation довоенный translation

How do I translate довоенный from Russian into English?

довоенный Russian » English

prewar antebellum pre-war

Synonyms довоенный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as довоенный?

Examples довоенный examples

How do I use довоенный in a sentence?

Movie subtitles

Кофе настоящий, довоенный, не суррогат.
A real coffee, prewar, not a surrogate.
Довоенный, конец 30-х?
Prewar. - What, late'30s?
Огромный комплекс, довоенный. Конец 30-х?
This complex is massive. prewar.
Какой я была в том возрасте, довоенный Париж, как мы ели на кладбище.
What I was like at that age, Paris before the war, Eating in cemeteries.
Ах,довоенный.
Oh, pre-war.
Довоенный американский.
Pre-war craftsman.
Довоенный дом.
Pre-war building.
Не знаю, довоенный он или послевоенный, но мне очень нравится.
I don't know if it's prewar or postwar, but I like it a lot.
Вообще-то, это довоенный Мэрклин 1935 года, который пережил войну, будучи погребенным на заднем дворе дедушкиного дома Монро в черном лесу, за пределами Оффенбурга.
Actually, it's a prewar 1935 Marklin, which survived the war by being buried in the backyard of Monroe's grandfather's house in the black forest, just outside Offenburg.
Это единственное здание в квартале, у которого довоенный фундамент и основа.
That's the only building on the block that still has its pre-war foundation and edifice.
Он немецкий.довоенный.
It's German-- pre-war.

News and current affairs

Возможно, они не являются ошибочными, но авторы должны предоставить правдоподобное объяснение того, почему их довоенный общий коэффициент смертности в два раза меньше коэффициента департамента ООН по народонаселению.
It may not be wrong, but the authors should provide a credible explanation of why their pre-war CDR is nearly half that of the UN Population Division.

Are you looking for...?