English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB вылезти IMPERFECTIVE VERB вылезатьвылазить

вылезти Russian

Meaning вылезти meaning

What does вылезти mean in Russian?

вылезти

выйти, попасть наружу, карабкаясь, цеплясь, ползя разг. в некоторых сочетаниях выйти, сойти разг. выступить, показаться, выбиться наружу перен., разг. о волосах, шерсти выпасть не к месту высказаться

Translation вылезти translation

How do I translate вылезти from Russian into English?

вылезти Russian » English

come out get out show fall out climb out alight

Synonyms вылезти synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as вылезти?

вылезти Russian » Russian

вылезть

Examples вылезти examples

How do I use вылезти in a sentence?

Movie subtitles

Помогите мне вылезти.
Get me out. I can't stand it. -Keep quiet.
Они не нужны. При попытке вылезти через окно сработает сирена.
Anybody tries to climb through, it'll sound like a three-alarm fire.
И если ты захочешь вылезти обратно. ОК, это будет твое решение.
And if you wanna come back out here. okay, that'll be your own decision.
Как думаете, ручные гранаты заставят его вылезти?
What do you think, would hand grenades force it out?
Дорогая, мы можем вылезти через окно.
We can go through the window.
Почему не вылезти наружу?
Why don't you get out there?
Лень, наверное, из палатки вылезти, антенну вытянуть.
They are too lazy to crawl out of tent and turn the radio on.
Сгиньте. Я пытаюсь вылезти на берег.
I'm trying to get to shore.
Не пытайтесь вылезти до тех пор, пока газ не рассеется.
Don't try to come out until the gas is clear.
У вас плохие манеры или нет чувства меры, чтобы знать, что если человек занят. тебе лучше вылезти оттуда, кок.
Haven't you got manners or sense enough to know.? Better come on out from under there, Cook.
Когда я свистну - ваша задача вылезти из окон и напасть на них.
When I give the signal you come out and get them.
Вы словно пытаетесь вылезти из бумажного пакета, верно?
I mean, it's sort of like trying to punch your way. out of a paper bag, right?
Этот человек принадлежит своему низкому виду, я как представлю, из какой грязи и мерзости он должен вылезти сейчас.
Wherever i imagine he is, he could only have sprung from the blackest and filthiest mire where he belongs.
Мне она нужна, чтобы вылезти из этой осклизлой грязной ямы.
I'm gonna need it to get out of this slimy mudhole.

News and current affairs

Вопреки тому, как вы чувствуете себя, когда пытаетесь вылезти из постели по утрам, гравитация на сегодняшний день является самой слабой фундаментальной силой из всех тех, которые мы определили.
Contrary to how it may feel when you try to get out of bed in the morning, gravity is by far the weakest fundamental force of all we have identified.
В крайних формах, депрессия может сделать так, что сама мысль о том, чтобы вылезти из постели или сделать телефонный звонок, становится непреодолимой.
In extreme forms, depression can be so disabling that the thought of getting out of bed or making a phone call becomes overwhelming.
Понадобилось больше десятилетия, чтобы выкопать нынешнюю яму, понадобится также некоторое время, чтобы из нее вылезти.
It took more than a decade to dig today's hole, and climbing out of it will take a while, too.

Are you looking for...?