English | German | Russian | Czech

водяной Russian

Meaning водяной meaning

What does водяной mean in Russian?

водяной

использующий в своей работе воду свойственный воде, относящийся, характерный для неё Мы у советской власти по водяному делу на первой заметке стоим. перен. бесцветный или слабоокрашенный, цветом напоминающий воду Отрывок, как очень и очень уместно отметил наш разыскатель, писан был на бумаге с водяным знаком того же года, когда создавалась «Пиковая дама». живущий, произрастающий в воде, обитающий на воде, около воды Тёмная, торфяная вода, пиявки у берега, множество кувшинок. Не кувшинок― водяных лилий. Белые, душистые, с ярко-жёлтыми, шафранными сердцевинами. осуществляемый с помощью воды, приводимый в движение водой или силою падающей воды Я знаю твоего брата Вильяма, тот завидный речной корабельщик и на славу водяную силу братать может искусными устройствами. можно продлить срок службы алмазного диска и избавиться от кирпичной пыли, сделав устройство для струйного водяного охлаждения режущей кромки диска и используя предварительно замоченный кирпич; Эти водохранилища нужны не только для получения напора воды, необходимого для работы водяных турбин, приводящих в движение генераторы электрического тока, но и для регулирования расхода воды по сезонам года. предназначенный для движения по воде Мы посещали знаменитую первую Сельскохозяйственную выставку в Нескучном саду, где толпы крестьян, колхозников и единоличников, из всех союзных республик в своих национальных одеждах, в тюбетейках и папахах, оставя павильоны и загоны с баснословными свиньями, быками, двугорбыми верблюдами, от которых исходила целебная вонь скотных дворов, толпились на берегу разукрашенной Москвы-реки, восхищаясь маленьким дюралевым «юнкерсом» на водяных лыжах, который то поднимался в воздух, делая круги над пёстрым табором выставки, то садился на воду, бегущую синей рябью под дряхлым Крымским мостом на том месте, где ныне мы привыкли видеть стальной висячий мост с натянутыми струнами креплений. предназначенный для работы с водой содержащий воду, состоящий из воды Воздух насыщен водяной пылью, в которой мерцающими полосками вязнут лучи наших фонарей. Ключик смотрел в окно на сплошной водяной занавес ливня, на переулок, похожий на реку, покрытую белыми пузырями, освещавшимися молниями, которые вставали вдруг и дрожали среди аспидных туч, как голые берёзы. Внизу лежала широкая, в полземли, зелёная полоса, вся изрезанная темноватыми водяными жилами. В общем, группа оказалась в естественном водолазном колоколе, и весь вопрос теперь заключался в том, на сколько ещё может подняться давление, не выдавит ли оно водяные пробки сифонов, ведь, что за ними, мы так и не узнали. Реки, добежав до вздутого, устрашающего моря, бросались вспять, шипящим напором отщелкивали чугунные люки и быстро поднимали водяные спины в музейных подвалах, облизывая хрупкие, разваливающиеся сырым песком коллекции, шаманские маски из петушиных перьев, кривые заморские мечи, шитые бисером халаты, жилистые ноги злых, разбуженных среди ночи сотрудников.

водяной

мифол. в поверьях некоторых славянских народов хозяин водных вместилищ, нечистая сила, обитающая в воде Потому и спать нельзя в ночь на Ивана Купала: слишком много ведьм, леших, чертей, водяных и прочей нечистой силы. А, золотой, молодой! с ехидной улыбкой сказала водяная старуха. Водяной же, или сванский бог, которого они когда-то поставили сторожить это озеро, теперь мало кого пугал.

Translation водяной translation

How do I translate водяной from Russian into English?

Synonyms водяной synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as водяной?

Examples водяной examples

How do I use водяной in a sentence?

Simple sentences

Ты когда-нибудь спал на водяной кровати?
Have you ever slept on a water bed?
Вы когда-нибудь спали на водяной кровати?
Have you ever slept on a water bed?
В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, - я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, - собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
On that very night when the fern blooms - I'm just retelling what has been composed in fairy tales by local people - the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nixes, and different kinds of ghosts and sorcerers gathered together.
Это Том тебе дал этот водяной пистолет?
Was Tom the one who gave you this squirt gun?

Movie subtitles

Мать Природа идет нам на помощь - водяной смерч!
Mother Nature comes to our rescue. A waterspout!
Водяной кресс с тостами, мэм?
Watercress on toast, ma'am?
Водяной пистолетик!
Water pistols!
Как видишь, я водяной Каппа!
As you can see, I'm Kappa the water imp!
Ходишь, как водяной.
You look like a merman.
Она думает, что я извращенец, поскольку я пил из нашей водяной кровати.
She thinks I'm a pervert because I drank our waterbed.
Это водяной паук.
This one's a water spider.
Уже битый час я ищу водяной бачок.
I've been looking for the water tank for an hour.
Это яблоко похоже на колесо на водяной мельнице.
This apple is like a wheel on a water mill.
Он кто, водяной?
Is he a water-sprite?
В хижине, где водяной насос.
He slept in the water pump hut.
Послушай, Водяной змей, я спас тебя, ты спас меня.
Listen, Water Snake, I saved you, you saved me.
Это, мой маленький Водяной змей, место, где я займусь своим бизнесом.
That, my little Water Snake, is where I'm about to do my business.
Потому что, мой маленький Водяной змей, сборщики налогов в этой галактике превратили честного рабочего в раба.
Because, my little Water Snake, the tax collectors of this galaxy turn an honest worker into a slave.

News and current affairs

Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei.
Отношения Северной Кореи с Америкой также находятся на низкой водяной отметке.
North Korea's relations with America are also at a new low water mark.

Are you looking for...?