English | German | Russian | Czech

брачный Russian

Meaning брачный meaning

What does брачный mean in Russian?

брачный

связанный, соотносящийся по значению с существительным брак Должно быть, у нас с землёю брачный союз, и каждая весна пора моей сильнейшей любви к ней, и я не хочу оставить её неплодной. относящийся к заключению брака, бракосочетанию У них был какой-то брачный месяц, пора любви, в которой они объяснялись друг другу. относящийся к периоду спаривания относящийся к периоду спаривания

Translation брачный translation

How do I translate брачный from Russian into English?

Synonyms брачный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as брачный?

Examples брачный examples

How do I use брачный in a sentence?

Simple sentences

Том подписал брачный договор.
Tom signed a prenup.

Movie subtitles

Селигсон, брачный агент.
Seligson the matchmaker.
Имея брачный стаж, как у меня, ты это поймёшь.
When you've been married as long as I, you'll appreciate it, too.
Брачный зов.
The mating cry.
Это брачный юрист Солбер из Лас Вегаса, вот это кто.
He's Marrying Judge Sobler of Las Vegas, that's who he is.
Я простил её, и собираюсь предложить ей благородный брачный союз.
I have forgiven her and I shall offer her honourable marriage.
Брачный договор запрещает гаремы.
The marriage contract absolutely forbids a harem.
Самцы, когда у них брачный период, умирают, если у них нет самки.
When males are in heat, they will die if they can't find a female.
Анализ крови, свидетели, брачный контракт.
That kind of marry. Right away.
Что, думаешь, брачный посредник не может найти тебе жену?
What you say to the marriage broker, he can't find you a wife?
Наконец, ее родители решили подписать брачный контракт в присутствии нотариуса.
At last her parents decided to sign the marriage contract before a notary public.
Наверно, у него брачный период, как у нашего жениха.
Perhaps he mating season, as our groom.
Я думал, мы решили, что это был примитивный брачный зов.
I thought we decided it was a sort of primitive mating call.
Это невозможно, я подписала брачный контракт.
No, I signed a prenuptial agreement.
Мистер Спенсер-старший просит составить брачный контракт для Спенсера-младшего.
Mr. Spencer sen. wants you to draw up a pre-marital agreement for Mr. Spencer jun.

Are you looking for...?