English | German | Russian | Czech

авангардный Russian

Meaning авангардный meaning

What does авангардный mean in Russian?

авангардный

передовой, находящийся в авангарде

Translation авангардный translation

How do I translate авангардный from Russian into English?

авангардный Russian » English

vanguard way-out vanward pioneering avant-garde

Synonyms авангардный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as авангардный?

Examples авангардный examples

How do I use авангардный in a sentence?

Movie subtitles

Какой авангардный кюре!
A front-Iine Father!
Возьмите 766-й авангардный полк и отдайте солдатам приказ переплыть реку.
Take the 766th Vanguard Troops, and order them to swim across the river.
У северян принимают участие в боях 766-й авангардный полк и 5 дивизий.
The North Korean army now has the 766th Vanguard Troops and 5 divisions.
Здесь 5 дивизий и 766-й авангардный во главе с генералом Паком.
General Pak is here with 5 divisions and the 766th Vanguard.
Авангардный стиль, красиво выглядит, От Кутюр.
Avant-garde style, beauty pageant, haute couture.
Мой наряд авангардный, отличается от других, это длинное платье с текстурой.
I think the design is avant-garde, I think it's different, it's got texture, it's long.
Вы будете использовать световые технологии, чтобы создать авангардный наряд для подиума.
You'll be using lighting technology to create an avant-garde look that we've never seen before on Project Runway.
Нам надо сшить авангардный наряд, применяя световые эффекты, И показать такое, чего вы никогда раньше не видели.
So we have to incorporate all these different lights, and it's got to be avant-garde-- something that you have not seen before.
Это самый авангардный и, конечно, самый электрифицированный конкурс в истории Проекта Подиум.
Well,I thinkthisisthe most avant-garde--it's certainly the most electrifying challenge in the history of Project Runway.
Конкурс авангардный, поэтому можно добавить необычные выпирающие части.
Butit'san avant-garde challenge, so you could give her sort of strange bits sticking out somewhere. At least you're not trying to disguise it.
Мондо, расскажи про свой авангардный образ.
So,Mondo,tellusaboutyour avant-garde look.
Я хотел создать авангардный, футуристичный, неоновый Наряд ниндзя-принцессы с неоновой лентой.
Iwantedto createthis avant-garde, futuristic, neon ninja warrior princess with the neon tape and the l-wire.
Джерелл, твой авангардный наряд красиво двигался, но ты сделал его только наполовину.
Jerell, your avant-garde design had great movement, but you can't make half an outfit.
Он слишком для тебя авангардный?
He's too edgy for you?

Are you looking for...?