English | German | Russian | Czech

wurzeln German

Meaning wurzeln meaning

What does wurzeln mean in German?

wurzeln

Pflanzen den unterirdischen Pflanzenteil (Wurzel) in der Erde haben Die Eiche wurzelt tief und die Fichte flach. Wie gewurzelt stehe ich auf der Schwelle und sehe in den Raum hinein. Alle waren da. seinen Ursprung haben als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein Diese Angst wurzelte seit jeher tief in ihr.

Translation wurzeln translation

How do I translate wurzeln from German into English?

wurzeln German » English

root carrots anchor

Synonyms wurzeln synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as wurzeln?

Examples wurzeln examples

How do I use wurzeln in a sentence?

Simple sentences

Die Wurzeln dieses Baumes gehen tief runter.
The roots of this tree go down deep.
Kenne deine Wurzeln.
Know your roots.
Wenn man keine Nahrung hat, muss man Wurzeln und Insekten verzehren, um zu überleben.
If you have no food, you got to eat roots and insects in order to survive.
Der Dummling ging hin und hieb den Baum um, und wie er fiel, saß in den Wurzeln eine Gans, die hatte Federn von reinem Gold.
Dummling set to work, and cut down the tree; and when it fell, he found, in a hollow under the roots, a goose with feathers of pure gold.
Der Sozialismus hat in den USA nie Wurzeln geschlagen, weil sich die Armen nicht als ausgebeutetes Proletariat sehen, sondern als vorübergehend in Schwierigkeiten geratene Millionäre.
Socialism never took root in America because the poor see themselves not as an exploited proletariat, but as temporarily embarrassed millionaires.
Einen großen Teil des vergangenen Jahrhunderts über war der amerikanische Glaube an Freiheit und Demokratie ein Fels in einem brandenden Meer. Jetzt ist er ein Same im Wind, der in vielen Nationen Wurzeln schlägt.
Through much of the last century, America's faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations.
Die Wurzeln der Bildung sind bitter, aber die Frucht ist süß.
The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.
Zwei Dinge sollten Kinder von ihren Eltern bekommen: Wurzeln und Flügel!
Two things children should get from their parents: roots and wings!
Ändere deine Meinungen, aber bleibe deinen Prinzipien treu; ändere deine Blätter, aber behalte deine Wurzeln.
Change your opinions, keep to your principles; change your leaves, keep intact your roots.
Viele christliche Rituale haben heidnische Wurzeln.
Many Christian rituals have pagan roots.

Movie subtitles

Sie essen Gras, Wurzeln und Blätter.
They're eating grass, roots and even leaves.
Und zwar mitsamt der Wurzeln.
I've torn them out by the roots.
Sie braucht Wurzeln, Wasser und Sonne. Sonst verwelkt sie.
A woman is more fragile than a flower.
Amerika wird sich mehr und mehr seiner Wurzeln bewusst.
America is more and more conscious of its background.
Haben sich von Wurzeln ernährt und in Felle gekleidet.
Living on roots and dressing in skins.
Du schlägst noch Wurzeln.
You'll put down roots!
Sie Wurzeln und was sie sonst so finden konnte.
She lived on roots or whatever else she could find to eat.
Die Geister der Hexen sind natürlich in seinen Wurzeln gebannt.
The witches' spirits, of course. are imprisoned in its roots.
In den Steinen scharren sich unsere Esel kümmerliche Wurzeln hervor.
Our donkeys paw the stones to spawn puny roots.
Sie weiden die spärlichen, dürren Gräser ab und scharren sich Wurzeln aus dem Boden.
They search the scarce, leaves and grass and paw out roots.
Und eines Tages nimmst du die Ohrringe aus den Ohren. aber du findest ihre Wurzeln in deinem Herzen.
And one day you take earrings from ears. but you find roots of them in your heart.
Stampft die Erde fest um die Wurzeln, die sind zu locker.
Pat the dirt up nice around them roots.
Dank George schlug ich Wurzeln.
George gave me roots.
Als er fortging, kam ich hierher. Die Wurzeln hielten stand.
When he went overseas, I came here to stay with his father and the roots took hold.

News and current affairs

Kultureller Pessimismus ist zudem eine sehr amerikanische Eigenschaft und reicht zurück bis in die puritanischen Wurzeln des Landes.
Moreover, cultural pessimism is very American, extending back to the country's Puritan roots.
Im Fall der Hisbollah besteht eine derartige Verbindung, doch die vernetzten Akteure haben ihre eigenen gesellschaftlichen Wurzeln und sind keine bloßen Schachfiguren in den Händen regionaler Mächte.
This linkage does exist in the case of Hezbollah, but the networked actors have their own social roots and are not simply pawns used by regional powers.
Zugegeben: der gewaltsame islamische Fundamentalismus hat tieferen Wurzeln in den verblassenden Versprechungen des arabischen Nationalismus.
Admittedly, violent Islamic fundamentalism has deeper roots in the fading promise of Arab nationalism.
Obwohl ich derlei Motive nicht prinzipiell in Abrede stelle, würde ich sagen, dass die Wurzeln der Krise in grundlegenden politischen Entscheidungen der letzten Jahrzehnte liegen.
Though not one to deny the existence of such base motives, I would insist that the crisis has its roots in key policy decisions stretching back over decades.
Beide Tendenzen wurzeln in wirtschaftlichen Überlegungen.
Both movements are rooted in economic concerns.
Medwedews Einschätzung zeugt von seinem Verständnis, dass Russlands Probleme in seiner Politik wurzeln - in der Schwächung der herrschenden Partei, dem Fehlen einer echten Opposition und dem Mangel an Respekt für die Rechte politischer Minderheiten.
Medvedev's assessment attested to his understanding that Russia's problems are rooted in its politics - in the degradation of the ruling party, in the absence of a real opposition, and in the lack of respect for the rights of political minorities.
Meine eigentliche Mission bestand jedoch darin, meine ethnischen Wurzeln in der Volksgruppe der Sindhi zu reaktivieren, da ich das Land, in dem meine Eltern geboren wurden, noch nie besucht hatte.
But my real mission was to reconnect with my ethnic Sindhi roots, as I had never visited the country where my parents were born.
In den meisten anderen Regionen wurzeln die anhaltenden politischen Divergenzen im Kalten Krieg oder in der Kolonialzeit.
In most other regions, ongoing political divisions have their roots in the Cold War or the colonial era.
Beide Seiten finden ihre Wurzeln in einer idealisierten Vergangenheit: Die extreme Linke in der Französischen Revolution mit ihrem egalitären Versprechen und die extreme Rechte in der Zeit des Empire mit seiner Vorherrschaft über nicht-weiße Völker.
Both sides find their roots in an idealized past: the French Revolution and its egalitarian promise for the far left, and the French Empire and its domination of the world's non-white peoples for the far right.
Aber die Suche nach historischen Wurzeln ist zu oberflächlich, da sie eine der Schlüsselfaktoren für die Tragfähigkeit der Schulden nicht berücksichtigt: die Identität des Gläubigers.
But that search for long historical continuity is facile, for it misses one of the key determinants of debt sustainability: the identity of the state's creditor.
Wenn sich das politische Umfeld weiter auf diese Weise entwickelt, wird das größere Europa, gebeutelt von Konflikten, die in seiner Vergangenheit wurzeln, eine untergeordnete Rolle auf der Weltbühne einnehmen müssen.
If the political environment continues to develop in this manner, Greater Europe, torn by conflicts rooted in its past, will have to take a subordinate role on the global stage.
Die Überarbeitung der wackeligen Grundlagen der Angebotsstrukturen Europas ist die wichtigste Herausforderung der Eurorevolution, zudem ist es eine Herausforderung, die an ihren Wurzeln auf nationaler Ebene angegangen werden muss.
Overhauling Europe's shaky supply-side foundations is the key challenge facing the euro revolution, and it is a challenge that needs to be addressed at its national-level roots.
Demokratie ist allerdings nicht das einzige Instrument, um einen Wandel herbeizuführen, der die Wurzeln des Terrorismus beseitigt.
But democracy is not the only instrument for a transformation that addresses the roots of terrorism.
Durch diese Umgestaltung der politischen Landschaft im Nahen Osten, glauben amerikanische Staatsbeamte, würden sie den islamischen Extremismus an seinen Wurzeln und Ursachen treffen.
By transforming the political landscape of the Middle East, American officials hope to strike at the root causes of Islamic extremism.

Are you looking for...?