English | German | Russian | Czech

weiseste German

Translation weiseste translation

How do I translate weiseste from German into English?

weiseste German » English

wisest

Examples weiseste examples

How do I use weiseste in a sentence?

Movie subtitles

Ich liebe Euch nur und sage, was das Weiseste wäre.
Only I love you and say what would be wisest.
Der weiseste Sultan unter allen Herrschern.
The wisest of all sultans!
Der weiseste Sultan.
The wisest.
Der Weiseste ist der, der einen Kampf gewinnt, ohne zu kämpfen.
The wisest antagonist is he who wins without engaging in battle.
Heute liegt der Weiseste der Uru im Sterben.
Today, the wisest of the Mystics lies dying.
Mein Meister, der weiseste Uru. - Wo ist er?
My master, wisest of the Mystics.
Würde ich den Talmud so gut kennen wie sie die Angelegenheiten fremder Leute, wäre ich der Weiseste aller Weisen.
If I knew Talmud the way my wife knows everybody's business, I'd be the sage of all sages.
Der netteste, weiseste Mann, den ich je traf.
The kindest, wisest man I ever knew.
Salomon hatte 700 Frauen, war aber der größte und weiseste König.
Solomon had 700 wives, but he was history's greatest, wisest king.
Nein, nein, ich glaube, es ist das klügste und Weiseste, zu schweigen.
No, it is best to remain quiet, Londo.
Das kann selbst der Weiseste nicht sagen.
Even the wisest cannot tell.
Meister Jonathan ist der weiseste von uns allen.
Truly, Lord Jonathan is the wisest of us all.
Ist das das Weiseste, was du zu sagen hast?
Is this your pearl of wisdom?
Er ist der weiseste und freundlichste Mann unter den Sternen.
He's the wisest and kindest man among the stars.

Are you looking for...?