English | German | Russian | Czech

weisere German

Translation weisere translation

How do I translate weisere from German into English?

weisere German » English

wiser

Examples weisere examples

How do I use weisere in a sentence?

Movie subtitles

Stärkere und weisere Männer als du, haben die Macht meines Gottes zu spüren bekommen.
Stronger and wiser men than you have felt the power of my god.
Und wenn ich es sagen darf, hat es nie eine weisere.
And may I say, never has there been a wiser and fairer.
Aber ehe wir schließen. lassen Sie mich als ältere, weisere Frau Salomon sprechen.
But before we adjourn, let me assume the role of an older but wiser Mrs. Solomon.
Wir sind auf dem Meeresboden rumgekrochen, unter ungeheurem Wasserdruck. Zu der Zeit waren wir weitaus weisere Wesen als wir Menschen es heute sind.
Crawling under tremendous water pressure, our people used to be so much wiser then.
Selbst wenn ich tausend Jahre alt werden würde, könnte ich keine weisere Entscheidung fällen, als dich ihnen zu überlassen.
If I live to be a thousand years old, I'll never make a wiser choice than picking them for the job.
Ja, das wäre vermutlich die weisere Entscheidung gewesen.
Eh, probably would have been a wiser choice.
Ich hab manchmal das Gefühl, als würde ich auf mich herabsehen. So, als wäre ich dieses ältere, weisere Wesen, das über diesem 19-jährigen Entwurf wacht.
I sometimes feel like I'm looking down on myself, like there's this older, wiser me watching over this 19-year-old rough draft who's full of all this potential but has to live more to catch up with that other self somehow.
Das scheint die weisere Wahl zu sein.
It does seem the wiser choice. There won't be a choice this time.
Das ältere, weisere Tier lernt die Ausnahmen der Regeln.
The older, wiser animal learns the exceptions to the rules.
Dann bist du der Weisere von euch zweien.
Well, then you'll be the smartest.
Es ist schön der Ältere, Weisere Bruder zu sein.
Wow, it's nice being the older, wiser siblings.
Ich hätte weisere Worte wählen können.
I could have chosen wiser words.
Ich bin gerade erst zurück und will weisere Entscheidungen treffen. Du sagst ja, er wäre ein Meth-Junkie.
I just got back in town and I'm trying to be more selective about the choices I'm making and you say he's a meth addict.

News and current affairs

Man kann nur hoffen, dass sich in diesem Jahrhundert weisere Köpfe durchsetzen und die Wirtschaftssanktionen zu Verhandlungen und nicht zu Gewalt führen werden.
One can only hope that in this century, wiser heads will prevail, and that economic sanctions lead to bargaining, not violence.
Leider steuert die Welt, sofern sich nicht weisere Köpfe durchsetzen, genau darauf zu.
Unfortunately, unless wiser heads prevail, that is the way the world is heading.

Are you looking for...?