English | German | Russian | Czech

vollendete German

Translation vollendete translation

How do I translate vollendete from German into English?

vollendete German » English

consummated achieved

Synonyms vollendete synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as vollendete?

vollendete German » German

vollendet

Examples vollendete examples

How do I use vollendete in a sentence?

Simple sentences

Toms vollendete Manieren machten einen großen Eindruck auf Marias Eltern.
Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents.
Der Junge vollendete seine Mission unter der Führung eines Eichhörnchengeistes.
The boy succeeded in his quest, guided by the spirit of a squirrel.
Sie ist eine vollendete Künstlerin.
She's an accomplished artist.
Tom hat vollendete Manieren.
Tom is a perfect gentleman.

Movie subtitles

So muss sich Gott gefühlt haben, als er zum 1. Mal die vollendete Welt betrachtete, mit all seinen atmenden Lebewesen.
This is how the Lord must have felt. when he first beheld a finished world. with all his creatures breathing, living.
Du stellst mich vor eine vollendete Tatsache.
You leave me no choice.
Leider stelle ich auch Sissi vor eine vollendete Tatsache.
Unfortunately, I must do the same to Sissi.
Einen Reiz, den das Vollendete nicht besitzt.
A lure not found in excellence.
Miss Winthrop, ich möchte, dass Sie wissen, dass wir von der Botschaft uns niemals mit so etwas einverstanden erklärt hätten. Wir wurden vor vollendete Tatsachen gestellt.
Miss Winthrop, Iet me say first that we, the Embassy. would never for a moment have countenanced this, never, but. we've been presented with a fait accompli.
Du willst mich vor vollendete Tatsachen stellen.
You hoped to present me with a fait accompli.
Solange ich denken kann, war es eine vollendete Tatsache.
I can't remember a time when it wasn't an established thing.
Sie wird eine vollendete Gastgeberin sein, die nicht ihresgleichen hat.
Lady Beltham will be an attentive host to you.
In sechs Monaten. in drei, wenn sie ein gutes Gehör hat, kann ich sie überall als vollendete Dame präsentieren.
In six months.in three, if she has a good ear and a quick tongue I'll take her anywhere and I'll pass her off as anything.
Mrs. Slade ist eine vollendete Dame.
She's a real lady, Mrs. Slade.
Ich wünschte, du würdest mir vorher mal Bescheid sagen. Und aufhören, mich ständig vor vollendete Tatsachen zu stellen.
I wish you'd tell me about things.
Du stellst mich immer vor vollendete Tatsachen.
You really do! You're always springing things on me.
Um die Zeit, als er die Skulptur vollendete, war ein schwaches Gefühl der Liebe für ihn in mir entstanden.
By the time he finished the sculpture, I had developed a slight affection for him.
Auch er wird irgendwann vor vollendete Tatsachen gestellt werden.
He, too, will find himself faced with a fait accompli.

News and current affairs

Um jedoch zu verhindern, dass Nordkorea in seinem Streben nach Atomwaffen vollendete Tatsachen schafft, muss China mehr tun als wie bisher lediglich zwischen Nordkorea und den USA zu vermitteln.
But to prevent North Korea from realizing a fait accompli in its pursuit of nuclear weapons, China must do more than mediate between North Korea and the US, the role it has so far played.
Dem Iran sollte zudem zur Kenntnis gebracht werden, dass die USA und ihre Verbündeten einen militärischen Präventivschlag durchführen würden, wenn es den Anschein hätte, dass der Iran versucht, die Welt vor vollendete Tatsachen zu stellen.
Iran should likewise be informed that the US and its allies would undertake a preventive military strike if it appeared to be attempting to present the world with a fait accompli.
Doch der Versuch vollendete Tatsachen formell zu bekräftigen wird höchstwahrscheinlich nicht einmal annähernd zu dauerhaftem Frieden führen, denn unter solchen Bedingungen hätten die Palästinenser keinen Grund die Gewalt zu beenden.
But attempting to formalize a fait accompli will most likely lead nowhere in the direction of lasting peace, for under such conditions, Palestinians would have no reason to abandon violence.
Die Ereignisse der vergangenen Monate sind die Konsequenzen aus einer kurzsichtigen Politik, die darauf abzielt, vollendete Tatsachen zu schaffen und die Interessen des Partners zu ignorieren.
The events of the past few months are the consequences of shortsightedly seeking to impose one's will while ignoring the interests of one's partners.
Seine subtile und vollendete Irak-Diplomatie ist nur ein weiteres Zeichen, dass Russland seine lange post-kommunistische Depression abgeschüttelt hat und seine Stimme in einer von Amerika angeführten Welt wiederfindet.
The subtlety and maturity of his diplomacy over Iraq are but another sign that Russia is emerging from its long post-communist funk to find its voice in an American-led world.
Diese Antwort der USA war dazu gedacht, China daran zu hindern, vollendete Tatsachen zu schaffen, aufgrund derer man große Teile des südchinesischen Meeres abgeriegelt hätte.
The US response was designed to prevent China from creating a fait accompli that could close off large parts of the South China Sea.
Wenn größere Einkommensunterschiede erst einmal eine vollendete Tatsache sind, könnten Grundsatzdiskussionen in nackte Klassenkämpfe zwischen den neuen Superreichen und denjenigen ausarten, die nur mehr ihr Elend zu verlieren haben.
When greater income inequality is a fait accompli, principled discussion may give way to naked class struggle between the new super-rich and those who have only their misery to lose.
Die russische Propaganda von heute ist eine vollendete Kombination aus Strenge sowjetischen Zuschnitts und modernsten Methoden.
Today's Russian propaganda combines quintessentially Soviet-style heavy-handedness and state-of-the-art technique.

Are you looking for...?