English | German | Russian | Czech

Vicar German

Translation Vicar translation

How do I translate Vicar from German into English?

Vicar German » English

Vicar

vicar English

Translation Vicar in German

How do you say Vicar in German?

Vicar English » German

Vicar

Examples Vicar in German examples

How do I translate Vicar into German?

Movie subtitles

At the vicarage - the state known as Solberga - the vicar, Sir Arne, ate his supper in the company of his housefolk.
Im Pfarrhaus zu Solberga saß der Pfarrer, - - Herr Arne, mit seiner Familie und dem Gesinde beim Mahl.
At the far end of the table were Sir Arne's niece, Berghild, and her foster sister Elsalill, an orphan taken in by the vicar's household. Elsalill. Mary Johnson Berghild.
Am Ende des Tisches saßen Herrn Arnes Enkelin, Berghild, und Elsalill, ihre Pflegeschwester, ein Waisenkind, das man im Pfarrhaus aufgezogen hatte.
God bless you both. Thanks, Vicar. Thanks, Doctor.
Lebt wohl und Gott behüte euch beide.
Yes. It must be the vicar.
Es muss Besuch da sein.
Hello, Vicar! Come in. - Good morning.
Hallo Herr Pfarrer, kommen Sie rein.
Is it all right for the vicar to come in?
Guten Morgen. Darf der Pfarrer hereinkommen?
Very well, thank you, Vicar.
Gut, ja?
That must be the vicar.
Das wird der Pfarrer sein.
I thought perhaps you might like to ask the vicar or Dr. Hampstead.
Vielleicht wollen Sie jemanden einladen.
There was a gentleman in here a few minutes ago. asking after Mrs. Deventer and the old vicar. Really?
Gerade war ein Herr hier und hat nach ihr und dem Pastor gefragt.
Yes, miss, and the old vicar.
Ja, und nach unserem alten Pastor.
Mr. Pauly's our vicar now.
Mr. Poling heißt unser jetziger Pastor.
You see, Vicar, my brothers been in the hospital for six months, so I have to look after the young ones.
Mein Bruder ist seit sechs Monaten im Krankenhaus, Herr Pastor. also kümmere ich mich um die beiden.
Anders is to be a vicar, Vik a doctor.
Anders wird Pfarrer, Vik wird Arzt.

News and current affairs

John Paul II hinted, daringly, at the possibility of revising the thousand-year old principle of the Bishop of Rome being first of the apostles and Christ's vicar on earth.
Johannes Paul II. wies wagemutig auf die Möglichkeit hin, den tausendjährigen Grundsatz, der Bischof von Rom sei zugleich der erste der Apostel und der Statthalter Christi auf Erden, zu korrigieren.

Are you looking for...?