English | German | Russian | Czech

verzehrte German

Examples verzehrte examples

How do I use verzehrte in a sentence?

Simple sentences

Sie verzehrte sich vor Ehrgeiz.
She was consumed with ambition.
Er verzehrte einen Heringssalat.
He ate a herring salad.
Tom stand mitten in der Nacht auf und verzehrte eine ganze Packung Kekse.
Tom woke up in the middle of the night and ate an entire bag of cookies.

Movie subtitles

Es gab keinen Grund, außer, wie er sagte, dass er sich nach meinen Lippen verzehrte.
For no reason at all, he said, except he was yearning for my lips.
Um die Wahrheit zu sagen, ich verzehrte mich nach seinen.
To tell you the truth, I was yearning for his.
Diese Kleopatra hat behauptet, ich verzehrte mich nach ihr.
That Cleopatra dared to claim that I was in love with her.
Als ihr Körper mehr und mehr schwand, wandte sie sich den Steinen der Abtei zu, um neue Kräfte zu bekommen, als ob diese den brennenden Wunsch nach Leben erhalten könnten nur nach Leben. Dieser Wunsch verzehrte sie wie das Fieber ihrer Krankheit.
As her body progressively wasted, she seemed to turn to the very stones of the abbey for renewed strength, as if they could sustain that burning desire for life only for life, that ravaged her as much as the fever of disease.
Ich muss immer wieder an dieses verzehrte Christusbild denken.
The image blasphemes Christ.
Ach Gott! Man könnte mit dem Wurm fischen, der von einem König gegessen hat, und von dem Fisch essen, der den Wurm verzehrte.
A man may fish with the worm that hath eat of a king. and eat of the fish that fed of that worm.
Jemand könnte mit dem Wurm fischen, der von einem König , und von dem Fisch essen, den der Wurm verzehrte.
A man may fish with the worm that hath eat of a king and eat of the fish that hath fed of that worm.
Ihre Wut verzehrte Sie.
You've let your anger consume you.
Paranoia verzehrte langsam ihre Leben.
Paranoia began to consume their lives.
Die Woche darauf kam er mit Essen vom Chinesen, nachdem Bree ihm gebeichtet hatte, dass sie sich nach einem guten alten Chardonnay verzehrte.
The next week, he brought over Chinese take-out, because Bree had told him she was consumed by thoughts of vintage chardonnay.
Ich saß hier wochenlang und verzehrte mich einfach voller Zorn über all die Dinge, die mir widerfahren waren.
I sat in here for weeks, just consumed with rage at all the things that had happened to me.
Es zerstörte meinen Bruder, verzehrte Lila.
It destroyed my brother, consumed Lila.
Und ich verzehrte mich in Gedanken nach dir.
And thoughts of yours consume me.
Er schnitt das Grün ab, eine Karotte, dann spießte er das Grün auf, betrachtete es und verzehrte es genüsslich.
Cut a sheet, ate a carrot. A bit then took a sheet with a fork watched carefully and ate savoring, no doubt.

News and current affairs

Zunächst einmal ist sie auf die Verwendung fossiler Brennstoffe angewiesen, um die Ställe zu beleuchten und zu belüften und um das von den Hühnern verzehrte Getreide zu transportieren.
For a start, it relies on the use of fossil fuel energy to light and ventilate the sheds, and to transport the grain eaten by the chickens.

Are you looking for...?