English | German | Russian | Czech

verunsicherte German

Translation verunsicherte translation

How do I translate verunsicherte from German into English?

verunsicherte German » English

shittle made insecure disturbed

Synonyms verunsicherte synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verunsicherte?

verunsicherte German » German

verstörte

Examples verunsicherte examples

How do I use verunsicherte in a sentence?

Movie subtitles

Es verunsicherte und stoppte ihn.
It shook him. It stopped him.
Vor allem die rasche Einflussnahme der militanten Antiregierungsbewegung, die der Polizei über den Kopf wuchs, verunsicherte die Gesellschaft.
More ominous was the rise of armed anti-government groups bent on changing society through force. These groups grew so powerful that local police authorities were overwhelmed, raising serious concerns for public safety.
Tut mir Leid, dass ich dich verunsicherte.
I'm sorry I made you so nervous at first.
Neulich nach der Schule hab ich ihm aufgelauert und ihm gründlich die verunsicherte Fresse poliert.
The other day after class, I jumped him in the parking lot, and slammed his stupid-ass insecure face right into the pavement.
Das muss das sein, was der verunsicherte Arzt gesehen hat.
That must be what the insecure doctor saw.
Diese Frau da oben ist nur eine verunsicherte, alte Schauspielerin, die versucht interessant zu bleiben.
That woman upstairs is just an insecure old actress and she's just trying to stay relevant.
Manchmal verunsicherte der Meister ihn, indem er sich furchtbar obskur äusserte.
Sometimes unsettled him the master, when he expressed himself terribly obscure.
Dannis Verhalten verunsicherte mich.
I was truly confused by Danni's behavior.
Dir passiert das nur, weil du eine verunsicherte Pussy bist!
Fuck you! - You let this happen by being such an insecure pussy.
Du musst wissen, dass ich keine verunsicherte, eifersüchtige Freundin bin, okay?
I need you to know that I am not some insecure, jealous girlfriend, ok?
Tut mir leid, dass ich dich verunsicherte.
I'm sorry that I made you question that.

Are you looking for...?