English | German | Russian | Czech

verschwindend German

Translation verschwindend translation

How do I translate verschwindend from German into English?

Synonyms verschwindend synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verschwindend?

verschwindend German » German

äußerst gering winzig infinitesimal entschwindend

Examples verschwindend examples

How do I use verschwindend in a sentence?

Movie subtitles

Aber das ist doch verschwindend gering.
But this much is negligible.
Die Kosten wären verschwindend gering, und es wäre schade, die bisherige Arbeit zu vergeuden.
The cost would be negligible and it'd be a shame to waste all the work that's been done.
Bart, am Horizont verschwindend.
Afraid not. Afraid so, infinity plus one.
Nun, Chris, selbst wenn du gestehst sind deine Chancen bei ihr verschwindend gering.
Well, Chris, even you would admit that your credibility's pretty low.
Sie gehören zu den verschwindend wenigen, die auf wundersame Weise überlebten.
They are among the very few. who miraculously survived out of so many.
Eigentlich verschwindend gering.
Quite slim, actually.
Die Zahl der Todesopfer durch Flugzeug- und Autounfälle ist verschwindend gering, verglichen mit Zigaretten.
The death toll from airline and automobile accidents doesn't even skim the surface of cigarettes. They don't even compare.
Sir, die Wahrscheinlichkeit, dass wir Alien treffen. die auch nur ein bisschen wie Menschen aussehen, ist verschwindend gering.
Sir, the odds against any alien lifeforms we encounter looking remotely human are astronomical.
Na, ich dachte, wir. Wir könnten testen lassen, ob ihr, Miles und du, gesunde Nieren habt. Und wenn das so ist, dann. dann ist das Risiko verschwindend gering.
Well, I thought that we could do a test to make sure both you and miles have healthy kidneys, and if so, the risk is incredibly small.
Die Wahrscheinlichkeit, dass das beides klappt, ist verschwindend gering.
And. the chances of those two things happening are very slim.
Eine verschwindend kleine.
An infinitesimal one.
Und die Wahrheit ist, die Chancen, dass uns etwas wirklich Großes in absehbarer Zeit trifft, sind verschwindend klein.
And the truth is the chances that anything really bad is going to hit us anytime soon is infinitesimal.

News and current affairs

Bei einer derart intensiven Nutzung des Grundstücks, ist die Gefahr einer Grundstücksknappheit verschwindend gering.
With such intensive use of land, our land constraints for housing construction are vanishingly small.
Aber der Anteil von Modellen, die von chinesischen Automobilherstellern entwickelt wurden, ist verschwindend gering.
But the share of models developed by Chinese carmakers is negligible.
Obwohl mehr als 30 Länder teilnahmen, nahmen diese lediglich eine verschwindend geringe Anzahl jüdischer Flüchtlinge auf.
Although more than 30 countries took part, they accepted only a minuscule number of Jewish refugees.
In den USA versuchen republikanische Politiker - Kongressabgeordnete, Gouverneure und Präsidentschaftskandidaten - die Aufnahme einer verschwindend geringen Anzahl (gerade einmal 10.000) syrischer Flüchtlinge in den USA zu verhindern.
In the US, Republican politicians - congressmen, governors and presidential candidates - are trying to derail the resettlement of a miniscule number of Syrian refugees (just 10,000) in the US.
Sicherlich, die Anzahl der nach Afrika verlagerten Arbeitsplätze ist im Vergleich zu denen, die in Asien, Lateinamerika und Osteuropa angesiedelt werden, nach wie vor verschwindend gering.
To be sure, the number of jobs moving to Africa is tiny compared to those going to Asia, Latin America, and Eastern Europe.
Dies ging so weit, dass die von langfristigen Unternehmensaussichten abhängigen Anteile verschwindend gering wurden.
So, too, did the fraction of that compensation that is tied to a company's stock price, to the point where the fraction related to long-term performance is quite small.
Die Anzahl der an diesen Aufständen beteiligten Menschen war verschwindend gering im Vergleich zu heute.
The numbers involved in those protests were miniscule compared to now.
Angesichts der heutigen außergewöhnlich langfristigen Zinssätze wären die Kosten dafür verschwindend gering.
Given today's exceptionally low long-term interest rates, the annual cost would be, well, peanuts.
Obwohl Alpha möglicherweise einen verschwindend geringen Wert aufwiese, wäre der Gewinn ausreichend, um die Computer am Laufen zu halten.
Although alpha may be vanishingly small, it still represents enough profit to keep the computers running.
Zumindest kurzfristig ist die Chance, dass die USA ihre Schulden nicht bedienen werden, verschwindend gering - sie hat vielleicht dieselbe Größenordnung wie ein Einschlag eines großen Meteoriten auf der Erde.
At least in the near term, the chance that the US will not service its debt is vanishingly small - perhaps in the same order of probability as a large meteor striking the earth.

Are you looking for...?