English | German | Russian | Czech

verknüpfte German

Translation verknüpfte translation

How do I translate verknüpfte from German into English?

verknüpfte German » English

knotted linked concatenated

Synonyms verknüpfte synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verknüpfte?

verknüpfte German » German

Verband

Examples verknüpfte examples

How do I use verknüpfte in a sentence?

Movie subtitles

Meine Frau und meine Tochter verknüpfte ein enges Band.
My wife and daughter had a bond.
Ein paar synaptisch verknüpfte Impulse sowie Anzeichen eines kürzlichen Traumas mit frisch vernarbtem Gewebe auf dem gesamten Kortex.
Some cross-synaptic firing, as well as signs of recent trauma with fresh fibrotic scarring throughout the cortex.
Die Leute vom Magazin hatten ganz schön Interesse daran. Etwas an der. Genau, sie mochten, wie ich den Redakteur in drei Schritten mit mir verknüpfte.
And, um, guys - the guys at the magazine looked pretty interested in it, and uh something about the Yeah, they liked the way it linked the editor. to me. in like. three moves.
Eine. verknüpfte Art von Prinzipien.
Some. Twisted set of principles.
Drei verknüpfte Fälle und es werden mehr.
Three linked cases and counting.
Ich verknüpfte Verben mit akustischen und körperlichen Wahrnehmungen.
I connected verbs to audio and tactile sensations.
Ich sehe die Problematik, Ms. Walsh, eine auf attribut-basiert verknüpfte Auswertung ist kein geschlossenes System. Deswegen ist es ein Motiv für Manipulation.
The difficulty I see, Ms. Walsh, is that an attribute-based linked analysis is not a closed system.
Jor-El nahm den Kodex, die DNA von einer Milliarde Kryptoniern, und verknüpfte ihn mit einzelnen Zellen seines Sohnes.
Jor-El took the Codex the DNA of a billion people, then he bonded it within his son's individual cells.
Er behielt sie nur, um Pardillo an die gegenseitig verknüpfte Zerstörung zu erinnern.
He kept it solely to remind Pardillo of their mutually-assured destruction.
Anfangs verknüpfte ich alles. Es war nur meine Mom.
In the beginning, I think I linked to it all, uh. that was just my mom.
Bis ich das, was ich tat mit dem verknüpfte, was ich in den Nachrichten sah, war ich zu tief drinnen und hatte Angst aufzuhören.
By the time I connected what I was doing with what I saw on the news, I was in too deep, and scared to stop.
Jedenfalls, ja, ich verknüpfte die ATM-Abzüge und Pings von ihrem Wegwerfhandy.
Anyway, yeah, I cross-referenced the ATM withdrawals and pings from her burner cell phone.

News and current affairs

Wir haben uns aus einem zwingenden Grund mit diesem Problem befasst: Die mit dem Drogenhandel verknüpfte Gewalt und Korruption ist eine große Bedrohung für die Demokratie in unserer Region.
We became involved with this issue for a compelling reason: the violence and corruption associated with drug trafficking represents a major threat to democracy in our region.
Wieder für Wachstum, Chancen, Wohlstand und Finanzstabilität zu sorgen wird kühne Lösungen für fünf miteinander verknüpfte Probleme erfordern.
Restoring growth, opportunity, prosperity, and financial stability will require bold solutions to five inter-related problems.
Die PiS sprang auf den Antikorruptionszug auf und stärkte ihre Attraktivität, indem sie den Kampf gegen die Korruption mit der Vision heimlicher Kräfte verknüpfte, die angeblich die polnische Gesellschaft und Demokratie pervertierten.
The PiS jumped on the anticorruption bandwagon and strengthened its appeal by linking the fight against corruption to the vision of hidden forces supposedly perverting Polish society and democracy.
Vierzig Industrie- und Finanzkapitäne (von denen die meisten mit dem Kreml verknüpfte Unternehmen leiten) nahmen teil, um eine Rückversicherung zu erhalten - und zu geben -, dass sie und die Regierung die Krise gemeinsam durchstehen würden.
Forty industrial and financial leaders (most of whom manage Kremlin-affiliated firms) attended the event to gain - and give - reassurance that, together, they and the government would weather the crisis.
Das erste verknüpfte Saddam mit Al Qaeda.
The first tied Saddam to Al Qaeda.
Und auch in Indien, Russland, Zentralasien und dem Fernen Osten hat die mit dieser Ideologie verknüpfte Gewalt unschuldige Menschenleben gefordert und Gemeinwesen zerstört.
Violence linked to the same ideology has taken innocent lives and destroyed communities in India, Russia, Central Asia, and the Far East as well.

Are you looking for...?