English | German | Russian | Czech

verdächtigt German

Translation verdächtigt translation

How do I translate verdächtigt from German into English?

verdächtigt German » English

suspects suspected

Synonyms verdächtigt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verdächtigt?

Examples verdächtigt examples

How do I use verdächtigt in a sentence?

Simple sentences

Der Beamte wurde verdächtigt, von den Baufirmen Bestechung angenommen zu haben.
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
Der Mann wird verdächtigt, bei der Angelegenheit die Hand im Spiel zu haben.
The man is suspected of having a hand in the affair.
Er wurde verdächtigt, ein Spion zu sein.
He was under suspicion of being a spy.
Sie wurde der Spionage verdächtigt.
She was suspected of being a spy.
Tom wurde des Mordes verdächtigt.
Tom was suspected of murder.
Er wurde verdächtigt, in einer Untergrundbewegung aktiv zu sein.
He was suspected of being active in a clandestine movement.
Tom wird verdächtigt, ein russischer Spion zu sein.
Tom is suspected of being a Russian spy.
Tom wird verdächtigt, an dem Banküberfall beteiligt gewesen zu sein.
Tom is suspected of being involved in the bank robbery.
Er war niemand, den man verdächtigt hätte.
He wasn't someone you'd suspect.
Verdächtigt ihr mich?
Do you suspect me?
Ich weiß, dass die Polizei mich verdächtigt.
I know the police suspect me.

Movie subtitles

Als ich das letzte Mal verdächtigt wurde, bekam ich 4 Jahre.
The last time they suspected me, I got four years.
Niemand wurde verhaftet, aber jeder verdächtigt.
No one arrested but everyone suspected.
Man verdächtigt Sie.
Why our friends outside are looking for you.
Die, in der er seine Frau verdächtigt, das seine Frau mit einem anderen Mann singt?
The one where the husband suspects his wife of singing with another man?
Er verdächtigt Willi des Mordes.
They're getting out extras, bad ones.
Jungenstadt verdächtigt.
Night watchman killed!
Dann haben Sie meine Jungenstadt grundlos verdächtigt!
Suppose you find out the boy isn't guilty. and that my record is clean and clear of anything like this. How will you feel then?
Dieser Anwalt verdächtigt mich, darum will ich es nicht bei mir haben.
I think that lawyer suspects me, and I don't want to have it on me.
Denk daran, wie ich dich verdächtigt habe, als du am Ostermorgen auftauchtest?
Remember how I suspected you when you came to the inn on Easter morning?
Die Polizei verdächtigt Barry Kane der Tat.
Police have traced the incendiary blaze to Barry Kane, former.
Mcpherson verdächtigt Shelby.
McPherson suspects Shelby.
Seit Jahren wird er von der Polizei zweier Kontinente verdächtigt, der größte Hehler für Diebesgut im Nahen Osten zu sein.
He's been suspected for years by the police of two continents as the largest receiver of stolen goods in the Near East.
Potter verdächtigt Sie.
Potter fingered you.
Welcher Tat werde ich denn verdächtigt?
Of what am I suspected?

News and current affairs

Politiker, die wegen Korruption angeklagt oder verdächtigt werden, treten nicht gleich zurück wie dies in Korea oder Japan üblich ist.
When officials are accused or suspected of corruption, they do not quickly resign, as in Korea or Japan.
Sadat selbst wurde laut den ägyptischen Behörden als Terrorist verdächtigt, weil er an der Planung und Ausführung der Ermordung eines prominenten Politikers beteiligt gewesen sein soll.
Sadat himself was a suspected terrorist, according to Egyptian authorities, for having plotted and taken part in assassinating a prominent political figure.
Zudem wird eine organisierte Gruppe innerhalb der Justiz verdächtigt, Beweismittel untergeschoben zu haben - Vorwürfe, die zum Ruf nach der Wiederaufnahme von Verfahren gegen Militärangehörige geführt haben.
Moreover, a coordinated group within the judiciary is suspected of planting evidence - allegations that have led to the calls for military personnel to be retried.
In der Tat wird Saif al-Islam, ein eleganter und sanft sprechender Absolvent der London School of Economics, heute verdächtigt, massive Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen zu haben.
Indeed, Saif al-Islam, an elegant, soft-spoken graduate of the London School of Economics, has now become a prime suspect in massive crimes against humanity.
Heute sitzt Andrej Lugowoi, der KGB-Agent, den die britische Regierung verdächtigt, das Polonium für den Mord an Litwinenko geliefert zu haben, in der russischen Duma.
Today, Andrei Lugovoi, the KGB agent that the British government suspects of delivering the polonium that killed Litvinenko, sits in the Russian Duma.
Nixon setzte diese Methoden gegen politische Gegner, Journalisten und Staatsangestellte ein, die der Illoyalität gegenüber dem Präsidenten verdächtigt wurden.
Nixon used these methods against political opponents, journalists, and government employees suspected of disloyalty to the president.

Are you looking for...?