English | German | Russian | Czech

veranstaltet German

Translation veranstaltet translation

How do I translate veranstaltet from German into English?

veranstaltet German » English

stages

Synonyms veranstaltet synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as veranstaltet?

veranstaltet German » German

gemacht gefeiert ersann

Examples veranstaltet examples

How do I use veranstaltet in a sentence?

Simple sentences

Im Restaurant wurde eine Willkommensfeier veranstaltet.
A welcome party took place in the restaurant.
Die Stadt veranstaltet die Messe.
The city is hosting the fair.
Für Herrn Jones wurde eine Abschiedsparty veranstaltet.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
Wir haben für sie eine Willkommensfeier veranstaltet.
We had a welcome party for her.
Was habt ihr hier draußen veranstaltet?
What were you doing out here?

Movie subtitles

Totet sie alle! Veranstaltet ein Massaker!
Wipe them out!
Die Russen haben netterweise für uns eine Generalprobe veranstaltet.
Very kind of them to rehearse us!
Sie haben ja einen Ärger veranstaltet.
A fine hash you've made of things.
Draußen veranstaltet die Polizei Halloween.
The Halloween outside has the police standing on its ear.
Mrs. Sutton veranstaltet viele Wohltätigkeitsbälle.
Mrs. Sutton often gives her house over to charity affairs.
Mrs. Sutton veranstaltet Gala-Diner.
Here.
Jack hatte die Feier wohl nur deshalb veranstaltet, um mir meinen Beitrag zu den 1.400 Jahren vor Augen zu führen.
I believe Jack gave this party on purpose to remind me that I was contributing 60 years to that 1400.
Da wird der Basar veranstaltet.
That's where they're holding the bazaar.
Sie veranstaltet ein Spektakel.
She's giving a great do.
An diesem Ort werden so genannte Provinzpremieren veranstaltet, das heißt Premieren für New Yorker, die in die Provinz fahren möchten.
It is here that managers have what are called out-of-town openings, which are openings for New Yorkers who want to go out of town.
Heute reisen wir nicht, er veranstaltet ein Turnier.
We're not traveling today because he's holding games. some sort of tournament on the plain.
Ihr veranstaltet einen Zweikampf.
You arrange a duel.
Der Colonel veranstaltet am 22. auch eine Party.
The Colonel's throwing his own ball on the 22nd.
Und der Himmel stehe jedem bei. der Krawall veranstaltet oder sich unrechtens verhält.
And heaven help any member of your organization who indulges in rowdy or unlawful behavior.

News and current affairs

Auch ägyptische Oppositionsgruppen haben in den letzten Wochen zunehmend riskante Märsche veranstaltet und andere Formen des zivilen Ungehorsams an den Tag gelegt.
Egyptian opposition groups, too, have staged increasingly bold marches and other forms of civil disobedience in the last few weeks.
In Deutschland sind über 450 unbekannte Weltmarktführer für Nischenprodukte beheimatet und dort werden 15 der 20 größten Handelsmessen dieser Welt veranstaltet.
Germany has 450 hidden world champions for niche products, and is home to 15 of the 20 biggest trade fairs in the world.
Demonstrationen wurden veranstaltet.
Demonstrations were held.
In Istanbul wurden große öffentliche Demonstrationen veranstaltet, um die kemalistische laizistische Tradition der Türkei zu unterstützen.
Massive public demonstrations were held in Istanbul to support Turkey's Kemalist secular tradition.
Aber vielleicht sollten wir es als Glücksfall betrachten, dass diese Genies ihr Chaos anderswo veranstaltet haben.
But perhaps we should consider it a stroke of luck that these geniuses created their mess somewhere else.
Am 28. April veranstaltet die ukrainische Regierung in Kiew eine Geberkonferenz.
On April 28, Ukraine's government will host a donor conference in Kyiv.
Aber nachdem sie ihr Spektakel auf Kosten ihres Gastgeberlandes veranstaltet haben, ziehen sie weiter.
But once they have staged their spectacles, at vast expense to the host country, they move on.

Are you looking for...?