English | German | Russian | Czech

upcoming English

Translation upcoming in German

How do you say upcoming in German?

Examples upcoming in German examples

How do I translate upcoming into German?

Simple sentences

The pupils are looking forward to the upcoming excursion.
Die Schüler freuen sich auf den bevorstehenden Ausflug.
The band are very excited about their upcoming tour.
Die Band freut sich sehr auf ihre bevorstehende Tour.
Tom is excited about the upcoming game.
Tom blickt mit Spannung dem kommenden Spiel entgegen.
I'm sure he'll pass the upcoming exam.
Ich bin sicher, er wird die nächste Prüfung bestehen.
I'm sure he'll pass the upcoming exam.
Ich bin sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
I'm sure he'll pass the upcoming exam.
Ich bin sicher, dass er die bevorstehende Prüfung bestehen wird.
He will pass the upcoming examination.
Er wird die bevorstehende Prüfung bestehen.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Tom and Mary talked about everything they wanted to do on their upcoming vacation.
Tom und Maria sprachen über all die Dinge, die sie während ihres baldigen Urlaubs unternehmen wollten.
Are you going to vote in the upcoming election?
Werden Sie in der kommenden Wahl Ihre Stimme abgeben?
Are you going to vote in the upcoming election?
Wirst du in der kommenden Wahl deine Stimme abgeben?
The outcome of the upcoming election will be the hardest ever to predict.
Das Ergebnis der bevorstehenden Wahlen ist so schwer vorhersagbar wie nie.
The outcome of the upcoming election will be the hardest ever to predict.
Der Ausgang der kommenden Wahlen wird so schwer vorherzusagen sein wie noch nie.
In the upcoming week I have to go to the doctor to have my sick leave extended.
In der kommenden Woche muss ich zum Arzt, um mir meinen Krankenstand verlängern zu lassen.

Movie subtitles

Through sacrificing petition pennants they invoke divine protection against upcoming dangers on their journey.
Mit dem Opfer von Gebetswimpeln erflehen sie göttlichen Schutz gegen die weiteren Gefahren der Reise.
City council members had an upcoming election to consider, and the concession owners sniffed a possible restaurant row, and all that sure sped up work on that landfill site.
Und niemand hätte dem Beachtung geschenkt, wäre nicht gerade Wahl. Dann wäre die ganze Sache niemals so problemlos vonstatten gegangen. Das stimmt.
KLINK: Major Kuehn! May I ask why I was not informed about the upcoming visit of General Burkhalter?
Major, warum weiß ich nichts davon, dass der dicke Burkhalter herkommt?
Meteorology reports ion storm upcoming, captain.
Die Meteorologieberichte kündigen einen Ionensturm an.
There are many signs of upcoming war, war between England and the Americans.
Es gibt viele Anzeichen für einen Krieg zwischen England und Amerika.
Replay the report upcoming. Standby.
Mitschnitt der Meldung folgt.
What do you think of your opponent's chances in the upcoming primary?
Wie bewerten Sie die Chancen lhres Konkurrenten bei den Vorwahlen?
As the rumors of an upcoming invasion of Japan grew so did her fears about Ben fears which took on a chilling significance.
Als die Gerüchte über eine bevorstehende Invasion in Japan wuchsen, wuchsen auch ihre Ängste um Ben, und diese Ängste nahmen eine schreckliche Bedeutung an.
But when these policies are carried out and the economic climate improves, as we confidently expect it will, the people will rally to support the president in the upcoming primaries.
Aber wenn unser Kurs erst einmal durchgesetzt ist und sich das ökonomische Klima verbessert, wovon wir überzeugt sind, wird die Bevölkerung bei den Vorwahlen hinter dem Präsidenten stehen.
We asked forensic psychologist Dr Joseph Fuchs what connection there might be between the bell-shaped wounds and the upcoming Liberty Day celebration.
Wir fragten Psychologe Dr. Joseph Fuchs, worin der Zusammenhang zwischen der glockenförmigen Wunde und dem Tag der Freiheit bestehen könnte.
Upcoming events in Kamenice.
Chronik der Stadt Kamenice.
After a long and unprecedented series of evaluations which told our medical scientists of their superb adaptability to their upcoming flight it is my pleasure to introduce to you seven Americans gentlemen all.
Eine lange Reihe. erstmals durchgeführter Bewertungen. hat unsere Ärzte überzeugt. von ihren Fähigkeiten für den bevorstehenden Flug. Ich habe heute die Ehre, Ihnen vorstellen zu dürfen: Sieben Amerikaner, lauter Gentlemen!
Now let's go to Keith Chavez. and a report on the upcoming trial of Diana.
Doch jetzt zu Keith Chavez und seinem Bericht über den anstehenden Prozess von Diana.
Rebellious troops are approaching the capital of Riyadh where the royal army is preparing itself for the upcoming occupation.
Unaufhaltsam nähren sich die aufständischen Truppen die Hauptstadt Rijad, wo sich der Rest der königstreuen Truppen fieberhaft auf die bevostehende Belagerung einrichten.

News and current affairs

If he really is as head-over-heels in love with Bruni as he claims, and plans to marry her imminently, why not take advantage of his upcoming trip to India and make this a wedding to remember?
Falls er tatsächlich derart Hals über Kopf in Bruni verliebt ist wie er behauptet und sie in Kürze heiraten will, warum nutzt er nicht seine anstehende Reise nach Indien und macht dies zu einer unvergesslichen Hochzeit?
The upcoming climate negotiations ought to address the specific problems of Africa and similarly vulnerable poor parts of the world.
Bei den bevorstehenden Klimaverhandlungen sollte auf die spezifischen Probleme Afrikas und ähnlich gefährdeter armer Regionen der Welt eingegangen werden.
NEW YORK - America's political and economic crisis is set to worsen following the upcoming November elections.
NEW YORK - Amerikas Politik- und Wirtschaftskrise wird sich nach den kommenden Wahlen im November aller Voraussicht nach noch verschlimmern.
The two parties' hardline stances anticipate the upcoming congressional and presidential elections in November 2012.
Die kompromisslose Haltung der beiden Parteien ist ein Vorgeschmack auf die Kongress- und Präsidentschaftswahlen im November 2012.
What little moral and political standing Russian President Vladimir Putin has retained in the rest of the world is also evaporating, as he will soon discover at the upcoming G-20 Summit in Saint Petersburg.
Das wenige moralische und politische Ansehen, das der russische Präsident Wladimir Putin im Rest der Welt noch hat, löst sich derzeit auch in Luft auf, wie er bald auf dem kommenden G-20-Gipfel in Sankt Petersburg merken wird.
There appears to be an overwhelming likelihood that the 1974 stalemate will be repeated in the upcoming general election on May 6.
Es besteht die allergrößte Wahrscheinlichkeit, dass sich die Pattsituation des Jahres 1974 nach den bevorstehenden Wahlen am 6. Mai wiederholt.
The one thing that seems certain from the upcoming vote is that - barring any last-minute surprises - the billionaire Berlusconi will re-assert his hold over Italian politics.
Die einzige Gewissheit bei der bevorstehenden Wahl - wenn in letzter Sekunde keine Überraschungen geschehen - scheint zu sein, dass der Milliardär Berlusconi seinen Einfluss auf die italienische Politik erneut behaupten wird.
BRISBANE - The significance of the upcoming Asia-Pacific Economic Cooperation Summit in Beijing consists not so much in what is on APEC's agenda as in what transpires on the sidelines.
BRISBANE - Die Bedeutung des anstehenden Gipfeltreffens der Asiatisch-pazifischen Wirtschaftskooperation (APEC) in Peking liegt weniger in dem, was dort auf der Tagesordnung steht, als dem, was dabei am Rande durchsickert.
NEW YORK - The upcoming G-20 meeting is a make-or-break event.
NEW YORK - Bei der bevorstehenden G-20-Konferenz geht es um alles oder nichts.
The PLA's recent intensification of such border violations holds important implications for President Xi Jinping's upcoming visit to India - and for the future of the bilateral relationship.
Die jüngste Verschärfung hinsichtlich dieser Grenzverletzungen durch die VBA wird erhebliche Auswirkungen auf den bevorstehenden Besuch von Präsident Xi Jinping in Indien - und auf die Zukunft der bilateralen Beziehungen - haben.
The upcoming election will therefore mark the beginning, not the end, of a period of uncertainty for British politics, economics, and finance.
Deshalb werden die bevorstehenden Wahlen nicht das Ende, sondern den Beginn einer Phase der Unsicherheit in Politik, Wirtschaft und Finanzwesen Großbritanniens markieren. Daran wird auch kein noch so großes Vertrauen in Stabilität etwas ändern.
Qadri issued a 20-day ultimatum to the government in Islamabad to purge the political system of rampant corruption, reconstitute the Election Commission, and appoint a caretaker administration to oversee the upcoming vote.
Qadri stelle der Regierung in Islamabad ein 20-tägiges Ultimatum, das politische System von der verbreiteten Korruption zu säubern, die Wahlkommission wieder einzusetzen und eine Übergangsregierung zu ernennen, um die anstehenden Wahlen zu beaufsichtigen.
Yet the left's prospects in the upcoming parliamentary election are far from certain, and Berlusconi seems far from doomed.
Und doch sind die Erfolgsaussichten für das Linksbündnis bei den bevorstehenden Wahlen alles andere als gewiss und Berlusconi offenbar noch lange nicht dem Untergang geweiht.
If, on the other hand, it demonstrates that it has embraced the new type of politics espoused by Mr. Lavin, it could make considerable gains in upcoming municipal and congressional elections.
Erbringt sie indessen den Beweis, dass sie sich diese neue Form von Politik zu eigen macht, für die sich Lavin eingesetzt hat, dann dürfte sie bei den bevorstehenden Gemeinde- und Kongreßwahlen erhebliche Gewinne zu verzeichnen haben.

Are you looking for...?