English | German | Russian | Czech

unangefochtene German

Examples unangefochtene examples

How do I use unangefochtene in a sentence?

Simple sentences

Meine Urgroßmutter ist das unangefochtene Oberhaupt unserer Familie.
Great-Grandma is the undisputed matriarch of our family.

Movie subtitles

Godzilla besitzt nun die unangefochtene Vormachtstellung und wird aller Wahrscheinlichkeit nach seinen Weg Richtung Tokio fortsetzen und alles zerstören, was sich ihm in den Weg stellt.
Godzilla now reigns supreme. and will, in all probability, continue his march towards Tokyo. destroying everything in his path as he goes.
Daktari, 30 Jahre lang war er der unangefochtene Herrscher von Asambana.
Daktari, for 30 years he has been supreme ruler of Asambana.
Aber wenn es um Unverstand und Dummheit geht, bin ich die unangefochtene Weltmeisterin.
But in this parade of stupid and dumb. I am the one twirling the flaming baton.
Und jetzt, Ladys und Gentlemen, kommt der Mann, auf den Sie alle schon gewartet haben, der unangefochtene König der Humoristen, unser großartiger Mr. Gully Sutherland!
Come again! And now, ladies and gentlemen, the one you've all been waiting to see. Hey, ladies and gentlemen!
Angelus ist die unangefochtene Nummer eins alles Bösen.
Angelus is the jumbo family-size bad of bad ideas.
Das wären dann noch zwei satte Monate mit Sex. und wenn das College vor der Tür steht. dann bin ich der unangefochtene Mösenstößer.
And I've got, like, two solid months of sex. By the time college rolls around I'll be like the Iron Chef of pounding vag.
Aber David ist der unangefochtene Star Wars-Kenner im Büro.
But David, I will say, is the reigning Star Wars trivia champion of the office.
Ich gehe davon aus, Ihr werdet diese unangefochtene Macht verkörpern?
And I take it that supreme power...is embodied in you?
Er war der unangefochtene König des Sports.
NARRATOR: He was the undisputed king of the sport.
Ich bin der unangefochtene König des Valentinstags.
I'm the undisputed king of Valentine's Day.

News and current affairs

In ihrem unipolaren Moment als unangefochtene Supermacht der Welt konnten sich die USA den Luxus erlauben, ihre strategischen Ziele nicht zu kennen.
Unchallenged in the world's unipolar moment, the US had the luxury of not knowing its strategic goals.
Frankreichs unangefochtene politische, wirtschaftliche und militärische Vormachtstellung in seinen ehemaligen Kolonien in Afrika südlich der Sahara beruht auf einer Währungseinheit, dem CFA-Franc.
France's unchallenged political, economic, and military domination of its former sub-Saharan African colonies is rooted in a currency, the CFA franc.

Are you looking for...?