English | German | Russian | Czech

tröstliche German

Translation tröstliche translation

How do I translate tröstliche from German into English?

tröstliche German » English

comfortingly

Examples tröstliche examples

How do I use tröstliche in a sentence?

Movie subtitles

Meine Geste, eine Geste des Begehrens, hatte sie als tröstliche Geste missverstanden.
I even did her some good. What I considered a gesture of desire she took to be a gesture of consolation.
Er war zu jung, um diese traurige aber auch tröstliche Erfahrung zu machen. Dass auch der Schmerz so vergänglich ist wie alles andere.
He was too young to have learned yet another horrible thing. that even pain is fleeting, like everything else.
Eine nette, tröstliche Lüge.
A nice, soft, painless lie.
Er findet immer tröstliche Worte.
He always knows the right thing to say.
Das ist keine sehr tröstliche Antwort.
That's not a very comforting answer.
Du brauchst vielleicht nur ein paar tröstliche Streicheleinheiten.
Maybe you, uh, just need a soothing hug.

News and current affairs

Wenn durch Chinas steigenden Wohlstand irgendetwas verloren ging, dann die tröstliche Vorstellung, dass Kapitalismus und eine wachsende Schicht wohlhabenden Bürgertums unweigerlich zu einer liberalen Demokratie führen.
If anything has been laid to rest by China's rising wealth, it is the comforting idea that capitalism, and the growth of a prosperous bourgeoisie, will inevitably lead to liberal democracy.

Are you looking for...?