English | German | Russian | Czech

tablespoon English

Translation tablespoon in German

How do you say tablespoon in German?

tablespoon English » German

Esslöffel Löffel Kochlöffel Eßlöffel EL

Examples tablespoon in German examples

How do I translate tablespoon into German?

Simple sentences

In the United States, a tablespoon is equivalent to three teaspoons.
In den Vereinigten Staaten entspricht ein Esslöffel drei Teelöffeln.
Did you add a tablespoon of salt? The recipe called for just a teaspoon!
Hast du einen Esslöffel Salz dazugegeben? Im Rezept war nur von einem Teelöffel die Rede!

Movie subtitles

That'd be like knifing somebody for the sake of a tablespoon full of cold rice pudding.
Das wäre ja, als würde ich jemand erdrosseln wegen eines Löffels Reispudding.
One tablespoon.
Ein Teelöffel.
I need a tablespoon.
Ich brauche einen Esslöffel.
That's short for tablespoon.
Das leichte Vergnügen, so hat sie dich genannt.
No, that's one tablespoon.
Nein, pro Esslöffel.
Just pick up your tablespoon.
Du nimmst den Löffel in die Hand.
I've indicated four cups of coconut and four cups of nuts and only one tablespoon of Macholate.
Da sind 4 Tassen Kokosnuss und 4 Tassen gehackte Nüsse drin. Nur ein kleiner Teelöffel Mokolade.
Adrian, I'm putting the tablespoon in the front and the serving spoons in back.
Adrian, ich stelle die Esslöffel vorne und die Teelöffel hinten rein.
Course with a tablespoon of vinegar not to clot.
Mit Essig, sonst gerinnt es.
Caretaker Bang, former triple jump champion, say that Audun Boysen ate two slices of bread with liver pate, three kelp tablets and a tablespoon of powdered kelp before competitions.
Hausmeister Bang, ehemaliger Meister im Dreisprung, sagt, dass Audun Boysen vor wichtigen Wettbewerben zwei Scheiben mit - - Leberpastete, drei Algentabletten und einen Teelöffel Algenmilch verdrückte.
We're emptying the Atlantic with a tablespoon.
Wir leeren den Atlantik mit einem Löffel.
For 15 years, I have used my trademark tablespoon to excavate a tunnel, swallowing handfuls of dirt and rock with my meals and listening only to Smashmouth in order to justify this poster.
Seit 15 Jahren benutze ich mein Markenzeichen, den Löffel, dazu einen Tunnel zu graben. habe zusammen mit dem Essen Kiloweise Dreck und Steine gefressen. und ausschließlich Smashmouth gehört, damit das mit dem Poster übereinstimmt.
A teaspoon, tablespoon of rice wi.
Einen Teelöffel, Esslöffel Reiswein.
No, it's 1 tablespoon. Crazy, right?
Verrückt, oder?

Are you looking for...?