English | German | Russian | Czech

sock English

Translation sock in German

How do you say sock in German?

Examples sock in German examples

How do I translate sock into German?

Simple sentences

There is a hole in your sock.
In deinem Socken ist ein Loch.
There is a hole in your sock.
Du hast ein Loch in deiner Socke.
You have your right sock on wrong side out.
Deine rechte Socke ist auf links.
Where is the mate to this sock?
Wo ist die andere Socke?
There's a hole in this sock.
Diese Socke hat ein Loch.
There is a hole in his sock.
Sein Strumpf hat ein Loch.
There is a hole in his sock.
Er hat ein Loch in der Socke.
Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock!
Tatoeba: Wo Diskussionen heißer sind als wenn zwei Karnickel in einer Socke Babys machen!
You've got a big hole in your sock.
Du hast ein großes Loch in deiner Socke.
There's a big hole in your sock.
Da ist ein großes Loch in deiner Socke.
There's a big hole in your sock.
Da ist ein großes Loch in Ihrer Socke.
I'm missing a sock.
Mir fehlt eine Socke.
Mary made a cute snowman out of styrofoam balls and an old sock.
Maria bastelte aus Styroporkugeln und einer alten Socke einen niedlichen Schneemann.
I'm not finding the second sock.
Ich finde die zweite Socke nicht.

Movie subtitles

When they get to 20, I'll sock you in the nose.
Wenn wir bei 20 sind, schlage ich Ihnen auf die Nase.
I should sock you in that funny nose.
Dir eine auf die witzige Nase geben.
It's getting so a guy's money ain't safe unless it's in his sock.
Langsam ist das Geld nur noch im Sparstrumpf sicher.
What you need is a good sock on the nose.
Du brauchst einen Hieb auf die Nase.
I always wear it out in the open so if anybody wants to take a sock at it, they can.
Ich trage sie mit Stolz, wenn also jemand ihr einen Hieb versetzen will, dann nur zu.
A dip and sock, into your mouth.
Tunken und raus, in den Mund.
I got news to take a sock at you.
Ich verpasse Ihnen gleich eins. - Ganz ruhig.
She needs a guy that'd sock her once a day whether it's coming to her or not.
Sie braucht jemanden, der sie einmal täglich verhaut, ob zu Recht oder nicht.
Looks like a baby's sock.
Sieht aus wie ein Babysöckchen.
The better to sock you with, grandpa.
Damit ich dich besser hauen kann, Opa.
Look, sock it right there, will ya?
Also knallen Sie mir eine, ja?
Sock it hard.
Aber fest.
Go ahead. Sock away.
Schlagen Sie zu.
Well, I didn't tell you to take a sock at him.
Doch nicht, dass Sie ihn umhauen sollen.

News and current affairs

Paying someone else to fold your socks is a way to maximize your own earnings and those of the sock folder.
Jemand anderen dafür zu bezahlen, die eigenen Socken zusammenzulegen ist eine Möglichkeit, die eigenen Einnahmen und die des Socken-Zusammenlegers zu maximieren.

Are you looking for...?