English | German | Russian | Czech

rehabilitate English

Translation rehabilitate in German

How do you say rehabilitate in German?

rehabilitate English » German

rehabilitieren sanieren wiederherstellen wiederbringen

Examples rehabilitate in German examples

How do I translate rehabilitate into German?

Movie subtitles

However, I've got a plan that will rehabilitate both of us.
Aber ich habe einen Plan.
I will need to rehabilitate after that slight mishap.
Ich muss mich nach diesem kleinen Missgeschick erholen.
A beam we hoped might rehabilitate incorrigibles.
Ein Strahl, von dem wir hofften, er würde unverbesserliche Fälle rehabilitieren.
They didn't rehabilitate her very successfully.
Sie rehabilitierten sie wohl ohne Erfolg.
Well. Otherwise he will kill you just to rehabilitate his name.
Er wird aber die Yagyus töten, um mit seinem Sohn den Klan zu rehabilitieren.
Don't you know they're trying to rehabilitate you here?
Weißt du nicht, dass sie dich hier rehabilitieren?
There I'll kill Retsudo Yagyu, and rehabilitate the name of Ogami.
Dort töte ich Retsudo Yagyu, um das Haus Ogami zu rehabilitieren.
You became an assasin to rehabilitate your clan.
Ihr wurdet zum Mörder, um Euren Klan zu rehabilitieren.
You will help her rehabilitate.
Ihr werdet ihr helfen, sich zu resozialisieren.
You will help her rehabilitate herself.
Ihr werdet ihr helfen, sich zu resozialisieren.
Capture 'em and rehabilitate 'em?
Sie fangen und rehabilitieren?
Do you honestly think that bringing Johnny Cash into prisons to sing railroad songs is gonna rehabilitate anyone?
Glauben Sie ernsthaft dass wenn man Johnny Cash im Gefängnis singen lässt jemand davon in die Gesellschaft zurückgebracht wird?
Our job is not just to rehabilitate you. It's to re-educate you.
Wir müssen Sie nicht nur wieder fit machen, sondern auch umerziehen.
My brother and I run a privately funded program, to rehabilitate culturally disadvantaged people.
Mein Bruder und ich leiten ein privates Programm zur Rehabilitation kulturell benachteiligter Menschen.

News and current affairs

In the Italian case, following the corruption scandals that have nearly sunk Il Calcio, Italy's premier football league, the national team had to rehabilitate the game in the eyes of their fellow citizens.
Im Fall Italiens musste die Nationalmannschaft nach den Korruptionsskandalen, die fast den Untergang von Il Calcio und Italiens erster Fußballliga bedeutet hätten, das Spiel in den Augen ihrer Mitbürger rehabilitieren.
First, in a modern democracy, punishment must be not only retributive, but should also try to rehabilitate the criminal in order to enable him to live in society with other human beings.
Erstens darf die Bestrafung in einer modernen Demokratie nicht nur auf Vergeltung ausgerichtet sein, sondern sollte auch die Resozialisierung des Kriminellen im Auge haben, so dass er später wieder in die Gesellschaft eingegliedert werden kann.
Clearly, the ultimate challenge is to prevent drug abuse and to treat and rehabilitate drug users successfully.
Die ultimative Herausforderung besteht eindeutig darin, Drogenmissbrauch zu verhindern und die Drogenkonsumenten erfolgreich zu behandeln und zu rehabilitieren.
Nevertheless, pointing out others' mistakes is not going to help rehabilitate Germany's position.
Aber durch den Hinweis auf die Fehler des Anderen wird die deutsche Reputation auch nicht wiederhergestellt.
We can also rehabilitate the technocrats who served under Saddam, so that they, too, have a chance to serve their country.
Wir können auch die Technokraten, die unter Saddam dienten, rehabilitieren, so dass auch sie die Chance bekommen, ihrem Land zu dienen.
But once President Harry Truman's administration decided to rehabilitate Germany, there was no turning back.
Aber als die Regierung von Präsident Harry Truman die Rehabilitierung des Landes beschloss, gab es kein Zurück mehr.
For the Saudis, a bid to rehabilitate the Taliban, despite the damage they have caused to the Kingdom's diplomatic standing in the West, serves a strategic purpose.
Für die Saudis dient der Versuch, die Taliban zu rehabilitieren - ungeachtet des Schadens, den sie dem diplomatischen Ansehen des Königreichs im Westen zugefügt haben -, einem strategischen Zweck.
Grandparents are often unable or unwilling to care for them, and the pathological education given to them by criminal gangs often puts them beyond the reach of any institution's ability to rehabilitate them.
Großeltern sind häufig nicht in der Lage oder nicht gewillt sich um sie zu kümmern, und durch die pathologische Ausbildung, die sie von kriminellen Banden erhalten, liegt es für eine Institution oft nicht im Rahmen des Möglichen sie zu rehabilitieren.
It also needs time to negotiate with the international oil companies and neighboring countries, to perform technical and feasibility studies, and to reconstruct, rehabilitate, and explore its oil fields.
Es benötigt weiterhin Zeit, mit den internationalen Ölgesellschaften und Nachbarländern zu verhandeln, technische Machbarkeitsstudien durchzuführen und seine Ölfelder wiederaufzubauen, in Gang zu bringen und zu erkunden.

Are you looking for...?