English | German | Russian | Czech

reassign English

Translation reassign in German

How do you say reassign in German?

reassign English » German

wieder zuweisen neu zuordnen

Examples reassign in German examples

How do I translate reassign into German?

Movie subtitles

I'd like to reassign the rooms.
Ich möchte die Belegung der Zimmer ändern.
Why in the name of heaven did you reassign Clouseau to the Gambrelli case?
Warum haben Sie Clouseau wieder mit dem Fall Gambrelli beauftragt?
I assumed you'd reassign me, sir.
Das habe ich falsch verstanden, Sir.
They're gonna reassign you, they told me to tell you.
Du kommst woanders hin, taube nuss, soll ich dir sagen.
Any one who wants to pull out now I assure you there will be no ill feelings and I will reassign you to regular duties.
Allen, die jetzt aussteigen wollen, werde ich nichts nachtragen, und ich werde euch andere Aufgaben geben.
Reassign him.
Versetzen Sie ihn.
Reassign him to lambda.
Zurück mit ihm nach Lamda.
They said they're gonna reassign us to other sections.
Wir sollen anderen Abteilungen zugeteilt werden.
Shut down. -Who'll reassign me? You?
Und wer versetzt mich, Sie etwa?
You don't have the authority to reassign me.
Dazu haben Sie nicht das Recht.
I'd reassign you, but it'd make more news!
Ich würde Sie vom Fall abziehen, aber das macht noch mehr Wind.
I'll reassign it.
Oh, das macht jemand anderes.
I had Richard reassign it.
Den kann ich nicht übernehmen.
I've been fine-tuning our game plan for tomorrow morning. and I've decided to reassign you to the Bridge.
Ich habe die Details unserer Operation für morgen früh ausgearbeitet, und ich habe Sie der Brücke zugeteilt.

Are you looking for...?