English | German | Russian | Czech

powerfully English

Translation powerfully in German

How do you say powerfully in German?

Examples powerfully in German examples

How do I translate powerfully into German?

Movie subtitles

It's very dangerous to accuse a woman who's so powerfully protected without proof.
Eine Frau mit so mächtigen Fürsprechern, ohne Beweise zu beschuldigen, - ist sehr gefährlich.
All or which, sir, though I most powerfully believe, yet I hold it not honesty to have it thus set down.
Ob ich nun gleich von all dem festiglich überzeugt bin, so halte ich es doch nicht für billig, es so hernieder zu schreiben.
She's with that powerfully built Inspector Clark.
Sie ist bei diesem Inspector Clarke.
There are ten distinct life units within it, all powerfully alive and vital.
Im Innern sind zehn unterschiedliche Lebensformen, lebendig und vital.
And here-- see for yourself-- how powerfully you've indicated the infinity of space with just two circles.
Und hier, sehen Sie, wie kraftvoll Sie die Unendlichkeit des Raums durch zwei Kreise angedeutet haben.
All of which, sir, I most powerfully and potently believe. yet I hold it not honesty to have it thus set down.
Wie treffend seine Antworten sind. Ob ich nun gleich von allem diesem inniglich überzeugt bin, so halte ich es doch nicht für billig, es so zu Papier zu bringen.
All which, sir, though I most powerfully believe yet I hold it not honesty to have it thus set down.
Obwohl ich von all diesem überzeugt bin, halte ich es nicht für billig, es zu Papier zu bringen.
If two people love each other so powerfully they'll be together.
Wenn zwei Menschen sich so sehr lieben. müssen sie sich finden.
Coming on powerfully. Skipper Joe and Sure Thing losing ground. In the backstretch, five lengths to go, Moon Glow moving fast.
Nach einem schnellen Start verlieren Skipper Joe und Sure Thing auf der Geraden an Boden. 500 Meter liegen noch vor ihnen, Moon Glow läuft hohes Tempo.
Powerfully, painfully in love.
Maßlos und unaussprechlich.
Then I open the door slowly, and start walking over powerfully.
Dann öffne ich langsam die Tür und gehe ganz direkt zu ihnen rüber.
Powerfully interested, one might.
Stark interessiert, könnte.
One with powerfully lower sugar!
Einer mit mächtig Unterzucker!
That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go.
Das ist überflüssig, Colonel. Ich erhielt nicht weniger als zwölfAnrufe von hochrangigen und mächtigen Persönlichkeiten, damit ich Sie gehen lasse.

News and current affairs

Parliament's rejection of US troops powerfully refutes suggestions that Turkey was primarily concerned about the size of the American aid package on offer as an inducement to cooperate.
Die Zurückweisung der US-Truppen seitens des Parlamentes widerlegt deutlich Andeutungen, dass die Türkei vorrangig über den Umfang des amerikanischen Hilfspaketes besorgt gewesen sei, das als Anreiz zur Kooperation geboten wurde.
So the real issue in the forthcoming Duma elections will be how powerfully regional elites confront Putin.
So wird das eigentliche Thema der bevorstehenden Dumawahlen sein, wie kraftvoll regionale Eliten Putin entgegentreten.
The future of the region's economy and the global economy - and the stability upon which they are predicated - will be powerfully shaped by the outcome of these deliberations.
Die Zukunft der regionalen Wirtschaft und der Weltwirtschaft - und die Stabilität, auf der diese beruhen - wird durch den Ausgang dieser Beratungen entscheidend geprägt werden.
Brazil's economic turnaround may have powerfully positive effects on its neighbors, especially the struggling countries of the Andean region.
Brasiliens wirtschaftliche Erholung könnte sich äußerst positiv auf seine Nachbarn auswirken, insbesondere die Not leidenden Länder der Andenregion.
Pictures often convey values more powerfully than words.
Bilder transportieren Werte vielfach stärker als Worte.
The latest financial crisis powerfully highlights this vulnerability, as it destroys any sense that we can put an accurate price on assets.
Die jüngste Finanzkrise illustriert diese Schwäche auf eindrucksvolle Weise: Sie tilgt jedes Gefühl, dass man Vermögenswerten einen präzisen Preis zuweisen kann.
It is here that Europe has a purpose it can rally around--a message that can resonate powerfully in a world riven by religious intolerance and fanaticism.
Das ist der Sinn, der hinter Europa steht und der die Kraft hat, es zusammenwachsen zu lassen - eine starke Botschaft in einer Welt voller religiöser Intoleranz und Fanatismus.
But financial pressure can be much more powerfully applied to countries that are deeply embedded in the global economy.
Doch lassen sich Staaten, die tief in die Weltwirtschaft eingebettet sind, finanziell viel stärker unter Druck setzen.
As a result, few people noticed how genuinely, powerfully transformative her agenda was, how well she had thought it out, and how audaciously she sought to manage it.
Aus diesem Grund nahmen nur wenige Menschen davon Notiz, wie tief greifend und stark verändernd sie wirkte, wie gut ihre Agenda ausgearbeitet war und mit welchem Mut sie daran ging, sie umzusetzen.
When history knocks at the door so powerfully - this time, in the form of hundreds of thousands of refugees - one cannot waste time appeasing or, worse, courting populist movements.
Wenn die Geschichte so laut an die Tür klopft - diesmal in Form Hunderttausender Flüchtlinge - sollte man keine Zeit mit Abwiegeln verlieren, oder, schlimmer noch, mit dem Umwerben populistischer Bewegungen.
MILAN - New technologies of various kinds, together with globalization, are powerfully affecting the range of employment options for individuals in advanced and developing countries alike - and at various levels of education.
MAILAND - Neue Technologien verschiedenster Art beeinflussen gemeinsam mit der Globalisierung massiv die Arbeitsmöglichkeiten der Menschen unterschiedlicher Ausbildung in Industrie- und Entwicklungsländern gleichermaßen.
Tribal affiliations powerfully influence political, social, and economic life in many other African countries as well.
Stammeszugehörigkeiten haben auch in anderen afrikanischen Ländern einen mächtigen Einfluss auf das politische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Leben.
Such rhetoric resonates powerfully in former Soviet satellites that have only recently regained their sovereignty.
In ehemaligen sowjetischen Satellitenstaaten, die erst vor kurzer Zeit ihre Souveränität wieder erlangten, findet eine derartige Rhetorik natürlich enormen Widerhall.
Democratic societies, by contrast, need to be bonded more powerfully than some chance grouping.
Im Gegensatz dazu muss es in demokratischen Gesellschaften stärkere Verbindungen geben als in Zufallsgruppen.

Are you looking for...?