English | German | Russian | Czech

Ordination German

Meaning Ordination meaning

What does Ordination mean in German?

Ordination

ordination Religion: religiöses Ritual, in der ein Gläubiger zu einem geistlichen Amt (zum Beispiel Priester oder Rabbiner) gesegnet und beauftragt wird (meist durch Handauflegung) Medizin: eine ärztliche Verordnung Medizin, österreichisch: Arztpraxis; Untersuchungs- und Behandlungszimmer eines Arztes Medizin: Sprechstunde eines Arztes

Translation Ordination translation

How do I translate Ordination from German into English?

Ordination German » English

ordination laying on of hands

Synonyms Ordination synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ordination?

Examples Ordination examples

How do I use Ordination in a sentence?

Movie subtitles

Wer soll dir hier die ganze Dreckarbeit machen und dir mit den Kindern und hier in der Ordination helfen?
Who will do your dirty work? Who will help you with the children and your practice?
Aber dort hängt ein Zettel, dass die Ordination bis auf Weiteres geschlossen bleibt.
There's a sign up saying that the office is closed.
Selbst als junger Dickkopf wollte ich die Ordination.
Even when I was young and stubbborn, I wanted to be ordained.
Und er bekommt seine Ordination durch die Post, von einer der Bibelschulen in South Carolina oder irgend so einer Scheiße, lässt uns alle die Wege der weißen Vorherrschaft lernen, als ob es von dem allmächtigen Herrn bestimmt wäre.
And he receives his ordination through the mail from one of them bible colleges down in South Carolina or some shit, making us all learn the ways of white supremacy, as it was laid down by the Lord almighty.
Ich habe eine gute Ordination und ein ganz gutes Leben.
I have a very good practice, and, all in all, a very good life.
Ich brauche einen Priester. Jemanden von kirchlicher Ordination.
I need a priest, one who was properly ordained in a church.

ordination English

Translation Ordination in German

How do you say Ordination in German?

Examples Ordination in German examples

How do I translate Ordination into German?

Movie subtitles

Their treatment of such men. seems lacking in co-ordination.
Es fehlt ein Stück zu deren Behandlung, aber es ist auch etwas zu viel.
It's all balance, right? And co-ordination.
Es ist nur eine Frage der Balance.
When I got the Dax symbiont, I was worried it might affect my co-ordination.
Als ich den Dax-Symbionten bekam, befürchtete ich, es würde meine Koordination beeinträchtigen.
You just have to keep fighting until the ordination in the morning.
Sie müssen sie nur bis zur Priesterweihe morgen bekämpfen.
Okay. Well, if we're gonna help Brendan get to his ordination, we have to figure out a way to stop his brothers.
Wenn wir Brendan helfen sollen, seine Priesterweihe zu erreichen, müssen wir seine Brüder aufhalten.
I made it for Ai Tim for his ordination.
Ich hab es für Ai-Tim gemacht.
Just sign these ordination documents, and I will give you the money for the vaccines.
Unterschreib einfach diese Weihungs- Urkunden, und ich gebe dir das Geld für den Impfstoff.
So the result of this violence is a perfect co-ordination between fantasy and reality.
Das Ergebnis dieser Gewalt ist also eine perfekte Koordination zwischen Fantasie und Realität.
And he receives his ordination through the mail from one of them bible colleges down in South Carolina or some shit, making us all learn the ways of white supremacy, as it was laid down by the Lord almighty.
Und er bekommt seine Ordination durch die Post, von einer der Bibelschulen in South Carolina oder irgend so einer Scheiße, lässt uns alle die Wege der weißen Vorherrschaft lernen, als ob es von dem allmächtigen Herrn bestimmt wäre.
Do you know what is sung at a priest's ordination?
Wissen Sie, was bei einer Priesterordination gesungen wird?
Holy ordination is for life.
Die Weihe gilt ein Leben.
Yes, it's time for a top celebrity to try their hand at our fearsome test of skill, co-ordination and observation.
Ja, Zeit für einen Top-Promi, der sich unserem furchterregenden Test unterzieht. Es geht um Geschick, Koordination und Beobachtungsgabe.

News and current affairs

Co-ordination of national migration policies will remain a dream if decisions continue to be kept under the exclusive responsibility of national governments.
Die EU-weite Koordination der Einwanderungspolitik bleibt ein Traum, wenn diese weiterhin in der ausschließlichen Verantwortung der nationalen Regierungen liegt.
What is required is de-politicized fiscal and macroeconomic surveillance, stricter and more binding budgetary rules, smoother recourse to sanctions for breaching them, and close co-ordination of economic policies.
Benötigt werden eine entpolitisierte fiskalische und makroökonomische Überwachung, strengere und stärker bindende Haushaltsregeln, einfachere Sanktionsmöglichkeiten bei Verstoß gegen diese Regeln und eine enge Koordinierung in der Wirtschaftspolitik.

Are you looking for...?