English | German | Russian | Czech

novice English

Translation novice in German

How do you say novice in German?

Examples novice in German examples

How do I translate novice into German?

Movie subtitles

There's no way this novice could endure that level of overwhelming loneliness.
Dieser Anfänger! Er könnte nie diese schreckliche Einsamkeit ertragen!
I am no novice in the affairs of government.
In bin kein Neuling in Regierungsangelegenheiten.
McCoy has shown too much experience and punching power for Bender, who is a comparative novice.
McCoy hat wesentlich mehr Erfahrung und Kraft als Bender, der fast noch ein Anfänger ist.
I can see you are no novice at this, Captain.
Ich sehe, dass du in solchen Dingen kein Anfänger bist.
Only a fresh-faced novice would come up with a conclusion like that.
Nur ein pickliger Anfänger käme auf so etwas.
Until you are initiated, you will wear the habit of a novice.
Bis zur Weihe trägst du die Tracht der Novizin.
Not like that, you're posing like a novice.
Nicht so. Du bist keine Anfängerin.
Sir, it seems you're a novice in the boxer world!
Aha, Sie sind wohl ein Neuling!
I'm just a novice.
Ich hab nur ein bißchen gelernt.
Oh, Frank was a novice.
Oh, Frank war ein Novize.
A novice who flirts with an excommunicated heretic, who is guilty of the murder of a holy man, Bishop Doloso.
Eine Novizin, die mit einem exkommunizierten Ketzer anbändelt der schuldig ist für den Mord an einem heiligen Mann, Bischof Doloso.
That a novice like myself might show up a more experienced sleuth.
Aber Sie zweifeln daran? - Es passt einfach nicht.
That's not the work of a novice.
Sie sind keine Anfängerin.
I'm just a novice, remember?
Ich bin Novizin.

News and current affairs

Humala is no novice politician rising to victory on charm and luck.
Humala ist kein politischer Neuling, dem Charme und Glück zur Macht verholfen haben.

Are you looking for...?