English | German | Russian | Czech

North German

Translation North translation

How do I translate North from German into English?

North German » English

North

north English

Translation North in German

How do you say North in German?

North English » German

Norden Nord North N Nord Mitternacht

Examples North in German examples

How do I translate North into German?

Simple sentences

We turned left at the corner and drove north.
An der Ecke bogen wir links ab und fuhren nach Norden.
We turned left at the corner and drove north.
Wir sind an der Ecke links abgebogen und nordwärts gefahren.
According to the radio, a storm is imminent in the North.
Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug.
The bus was heading north.
Der Bus fuhr in Richtung Norden.
The town is located in the extreme north of Japan.
Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
The village lies 20 miles north of this town.
Das Dorf liegt zwanzig Meilen nördlich von dieser Stadt.
The plant ranges from the north of Europe to the south.
Die Pflanze ist vom Norden bis zum Süden Europas verbreitet.
This street runs due north.
Diese Straße verläuft genau nach Norden.
Canada is to the north of the United States.
Kanada liegt nördlich der Vereinigten Staaten.
My house is north of the city.
Mein Haus liegt nördlich der Stadt.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
Diplomatische Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea sind noch nicht etabliert.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
Japan und Nordkorea unterhalten noch immer keine diplomatischen Beziehungen.
They sent him to North America.
Sie haben ihn nach Nordamerika geschickt.
The wind is blowing from the north.
Der Wind weht von Norden her.

Movie subtitles

Or in the North-East Polder, where a lot of students hid.
Oder im Nord-Ost Polder, wo sich viele Studenten versteckt hatten?
You'll have your fill. This is North Africa.
Sie werden jede Menge über Afrika erfahren.
Thank you. I prefer North African dresses.
Ich habe arabische Kleider lieber.
The North American unit and I have been under his command for quite a while now.
Wir, die nordamerikanische Einheit, haben seine Befehle befolgt!
In a Union encampment just North of Chattanooga.
In einem Feldlager der Union nördlich von Chattanooga.
A faraway city in the North, on New Year's Eve.
Eine weit entfernte Stadt im Norden, an Sylvester.
I always thought polar bears lived in the frozen north.
Ich dachte immer, Eisbären leben im kalten Norden.
Frozen north, my eye!
Kalter Norden! Meine Güte!
This stretch is north of Oregon.
Dieser Streifen ist nördlich von Oregon.
It was stolen on the north side tonight.
Es wurde heute Abend auf der Nordseite gestohlen.
Permit me, then, to drink to the new boss of the North Side.
Erlauben Sie mir, auf den neuen Boss der Nordseite zu trinken.
The Big Boy just handed me the whole North Side but it's too much for one man to handle alone.
Der Big Boy übertrug mir gerade die ganze Nordseite, aber es ist zu viel für einen Mann alleine.
Fred, you go down to the North Road.
Fred, du gehst zur Nordstraße.
Cover every inch of ground, north, south, east, west.
Durchkämmt jeden Meter im Norden, Süden, Osten und Westen!

News and current affairs

Witness the upheaval in North Africa and the Middle East.
Man denke an die Aufstände in Nordafrika sowie im Nahen und Mittleren Osten.
They do not form a formidable presence, as in Nigeria, where some Muslim-majority states in the north have even implemented Sharia Law, making them more or less Islamic states.
Es geht von ihnen keine Respekt einflößende Präsenz aus wie in Nigeria, wo einige Bundesstaaten mit muslimischen Bevölkerungsmehrheiten sogar das Gesetz der Scharia umgesetzt haben, was sie mehr oder weniger zu islamischen Staaten macht.
A total of almost 1.5 million young soldiers from both North and South Korea face off against each across the heavily armed Demilitarized Zone.
Entlang der hochgerüsteten demilitarisierten Zone stehen einander insgesamt fast 1,5 Millionen Soldaten aus Nord- und Südkorea gegenüber.
Events and structural forces, however, have affected and changed the nature of the North Korean system since 1991.
Doch seit 1991 haben Ereignisse und strukturelle Kräfte das nordkoreanische System beeinträchtigt und verändert.
Nowadays, every North Korean seems to like money and know its value.
Heutzutage scheint jeder Nordkoreaner Geld zu schätzen und dessen Wert zu kennen.
The engagement policy pursued by the South Korean government in recent years also contributed to changes in North Koreans' perceptions of the outside world and of their own abject economic situation.
Die südkoreanische Annäherungspolitik der letzten Jahre trug ebenfalls dazu bei, dass die Nordkoreaner die Außenwelt und ihre eigene miserable wirtschaftliche Situation anders wahrnehmen.
In these desperate circumstances, North Korea's leaders clung to their strategy of developing nuclear weapons as a last resort to defend the security of their regime.
In dieser verzweifelten Lage klammerten sich die nordkoreanischen Führer an ihre Strategie, als letzten Ausweg Atomwaffen zu entwickeln und damit ihr Regime abzusichern.
But, regardless of whether the nuclear issue is resolved, the spread of market forces in North Korea will continue to change every aspect of life there in the coming years.
Unabhängig von einer Lösung der Atomfrage wird die Ausbreitung der Marktkräfte in Nordkorea in den kommenden Jahren weiterhin alle Lebensbereiche verändern.
So, even before the recent reports of North Korean leader Kim Jong-il's health problems, North Korea was already a country marked by growing uncertainty.
Nordkorea war also schon vor den jüngsten Berichten über die gesundheitlichen Probleme Kim Jong-Ils von wachsender Unsicherheit geprägt.
So, even before the recent reports of North Korean leader Kim Jong-il's health problems, North Korea was already a country marked by growing uncertainty.
Nordkorea war also schon vor den jüngsten Berichten über die gesundheitlichen Probleme Kim Jong-Ils von wachsender Unsicherheit geprägt.
Nevertheless, the reports about Kim's ill health hit like a rude wake-up call about the precarious nature of conditions in North Korea.
Dennoch hatten diese Berichte die Qualität einer eindringlichen Erinnerung an die prekären Bedingungen in Nordkorea.
The problem is that North Korea has no experience with collective leadership.
Das Problem dabei ist, dass Nordkorea über keinerlei Erfahrung mit einem Führungskollektiv verfügt.
One-man rule has been so completely embedded in North Korea's political culture and system that it is difficult to expect collective leadership to succeed.
Die Ein-Mann-Führung ist so allumfassend in der politischen Kultur und im System Nordkoreas verankert, dass es schwer fällt, sich ein Führungskollektiv als Nachfolgeregelung vorzustellen.
Under a North Korean collective leadership dominated by the military, the power of the country's economic bureaucrats will be marginal, at best.
Unter einer vom Militär dominierten kollektiven Führung wird der Einfluss der Wirtschaftsbürokraten in Nordkorea bestenfalls marginal sein.

Are you looking for...?