English | German | Russian | Czech

north Czech

Examples north examples

How do I use north in a sentence?

Movie subtitles

Ale v North Side se taky válí spoustu peněz.
Lots of jack on the North Side.
A říkám, že budem držet od North Side ruce pryč.
I say we stay out of the North Side, leave O'Hara alone.
Nezapomínej na ty opice z North Side, oni nejsou tak měkký.
Remember those monkeys on the North Side ain't so soft.
Tak co sis chtěl dokázat tou vloupačkou v Lakeview včera v noci? Neříkal jsem ti necháš North Side být?
What do you mean by breaking up that Lakeview joint last night?
Řekl jsi mi, nechám North Side na pokoji.
That's foolish. You told me to stay out of the North Side.
Do North Side.
The North Side.
Díky jsem získal South Side a díky získám taky North Side.
How I got the South Side and how I'll get the North Side.
Ne pracoval jsem v North Side, že jo Johnny?
No, I've been working. Up on the North Side. Eh, Johnny?
Všechny je odděláme North Side, South Side my odděláme celej svět.
We'll lick them all. The North Side, the South Side. We'll lick the whole world!
Bankovní loupež v North Plate.
We had a bank holdup in North Platte today.
Chyběls nám, když jsme se trhli v North Platte.
Well we kinda missed you since that little afair in North Platte.
South Side do North Side.
South Side to the North Side.
Pracovala jste na parníku firmy North German Lloyd.
You once worked on a North German Lloyd liner.
Jak byste milovala North Cape a fjordy a půlnoční slunce. plula přes útesy na Barbados. kde modrá voda se změní na zelenou. na Falklandy, kde jižní vichřice a útesy změní celé moře na bílé!
How you'd have loved the North Cape and the fjords and the midnight sun. to sail across the reef at Barbados. where the blue water turns to green. to the Falklands where a southerly gale rips the whole sea white!

north English

Translation north in Czech

How do you say north in Czech?

north English » Czech

sever severní půlnoc severně na sever

North English » Czech

severní země

Examples north in Czech examples

How do I translate north into Czech?

Simple sentences

The cardinal directions are: north, south, east, and west.
Světové strany jsou: sever, jih, východ a západ.
I'm at the north gate.
Jsem u severní brány.
If it is always so hot, I will move somewhere to the north.
Jestli bude pořád takové horko, odstěhuju se někam na sever.
I'm facing the north.
Jsem otočený na sever.
It's not easy to get to the North Pole.
Dostat se na Severní pól není snadné.

Movie subtitles

The Yangtze was part of a vast waterway known as the Grand Canal that linked Hangzhou with Beijing 1,000 miles to the north.
Yangtze byla součástí rozsáhlé vodní cesty známé jako Velký Kanál, který spojoval Hangzhou s Pekingem 1.000 mil na sever.
He resolved to build a new and more spectacular capital to the north, in Beijing.
Rozhodl se postavit nové okázalejší hlavní město na severu, Peking.
Then look toward the north.
Pak se podívejte na sever.
So he headed north and reinvented himself.
Zamířil na sever a přetvořil se.
Breen, try north-nor'-west.
Breene, zkuste severo-severo-západ.
She arrived back from a holiday up north from the family bach.
Vrátila se z prázdnin z rodinné chaty na severu.
You were up north?
Byla jste na severu?
I thought you was up north. Where's um.oh, Evan.
Myslel jsem, že jsi na severu.
I'd like to have a barn to the north, by the fence, with plenty of room for chickens.
Za severním plotem bych chtěla stodolu, se spoustou místa pro slepice.
The North side of the complex is quieter.
Severní strana komplexu je klidnější.
Tenth parallel north, latitude 150.
Deset stupňů severní šířky, 150 zeměpisné délky.
In retaliation for the betrayal of Fileas Fogg, Farandola offers his help.. to the North Milliganians, who are at war with the southerners.
V odvetu za zradu Fileas Fogga nabízí Farandola pomoc Severnímu Milliganu, který je s jižany ve válce.
In the great Gold Rush, Alaska was the hope and dream of men, the ruthless siren of the Far North, beckoning thousands to her icy bosom. Beckoning thousands to her unknown regions.
Za zlaté horečky Aljaška se stala nadějí a snem, nelítostnou Sirénou dalekého Severu, lákajíce tisíce mužů do ledového náručí, do jejích dosud nikým nenavštívených krajů.
Far into the icy north, deep into the silent nowhere, came an undaunted lone prospector.
Někde tady uprostřed ledového severu, hluboko v této zemi nikoho se objevil neohrožený osamělý zlatokopec.

News and current affairs

North Korea may also have a few bombs.
Také Severní Korea možná několik bomb.
At the same time, Bush's emphasis on a one-dimensional, militarized approach to global problems has fueled unrest and instability throughout the Islamic world, leading to increased terrorism in Turkey, North Africa, Saudi Arabia, and Southeast Asia.
Bushova zaměřenost na jednostranný, vojenský přístup ke globálním problémům zároveň podnítila nepokoj a nestabilitu v celém islámském světě, což vedlo k šíření terorismu v Turecku, severní Africe, Saúdské Arábii a jihovýchodní Asii.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
Zde mohou Afghánci hmatatelným způsobem přispět, zpřístupní-li severojižní cestu, jež spojí zdroji oplývající ekonomiky střední Asie s hustě obydlenou Indií a Pákistánem.
But, because the overall value of the euro has to be a balance of the eurozone's north and south, one can argue that 1.4 is within a reasonable range.
Protože však úhrnná hodnota eura musí být rovnováhou mezi severem a jihem eurozóny, lze tvrdit, že 1,4 spadá do přiměřeného pásma.
American unilateralism is much less in evidence in the world's other hot spots, such as North Korea and Iran, both because of the costs of the war in Iraq and the realities of the situation in those other regions.
V dalších ohniscích napětí ve světě, jako jsou Severní Korea či Írán, je americký unilateralismus mnohem méně patrný, a to jak kvůli nákladům na válku v Iráku, tak kvůli realitě situace v těchto ostatních regionech.
In Bush's second term, some of the most extreme unilateralists have departed from the government, and the president has approached difficult problems like North Korea or Iran with a more multilateral approach than during his first term.
Ve druhém Bushově funkčním období někteří z nejkrajnějších unilateralistů z vlády odešli a prezident ke složitým problémům, jako je Severní Korea nebo Írán, přistupuje multilaterálněji než během svého prvního období.
There was a time when north-south migratory flows in the western hemisphere were limited to Mexico and the Caribbean.
Bývaly doby, kdy se severo-jižní migrační toky na západní polokouli omezovaly na Mexiko a Karibik.
This is why the Bush administration has shied away from military confrontations with North Korea and Iran, despite its veneration of Israel's air strike on Iraq's Osirak reactor in 1981, which set back Saddam Hussein's nuclear program by several years.
Proto se Bushova administrativa vystříhala vojenské konfrontace se Severní Koreou a Íránem, přestože obdivuje letecký úder Izraele na irácký reaktor Osirak v roce 1981, který vrátil jaderný program Saddáma Husajna o několik let zpátky.
Their ability to do so confirms that Iran is not a closed totalitarian state like North Korea.
Jejich schopnost takto vystoupit potvrzuje, že Írán není uzavřeným totalitním státem jako Severní Korea.
Whatever happens, and whoever turns out to be the new leader, North Korea most likely faces an unstable future.
se stane cokoli a novým vůdcem bude kdokoli, Severní Koreu se vší pravděpodobností čeká vratká budoucnost.
North Korea's fragility is suggested by the fact that even such an important political event as the Worker's Party conference, held for the first time in three decades, was abruptly postponed earlier in September.
Na nepevnost Severní Koreje poukazuje skutečnost, že i tak významná událost, jako je sjezd Strany práce, který se koná poprvé po třiceti letech, byla počátkem září nenadále odročena.
The regime is under growing pressure from those at the bottom of North Korean society, and recognizes its own inability to handle the situation.
Režim je vystaven sílícímu tlaku lidí na dně severokorejské společnosti a uvědomuje si vlastní neschopnost situaci řešit.
For example, for the first time, North Korea's prime minister publicly apologized for a policy error - the failure of the currency redenomination.
Vůbec poprvé se například severokorejský předseda vlády veřejně omluvil za chybnou politiku - za krach redenominace měny.
For the dynamics of the relationship between North Korea's people and its rulers seems to be changing fundamentally.
Vývoj vztahu mezi severokorejským lidem a jeho vládci se totiž podle všeho zásadně mění.

Are you looking for...?