English | German | Russian | Czech

niedergemäht German

Examples niedergemäht examples

How do I use niedergemäht in a sentence?

Movie subtitles

Einfach so niedergemäht.
Mowed down, just like that.
Wir hätten sie niedergemäht.
Our troops could've cut them down like wheat.
Sie haben uns auf der Weide niedergemäht.
They caught us in the open and they chopped us up.
Ich wiederhole: Die haben uns niedergemäht!
I repeat: they chopped us up!
Ein Drittel meiner Männer wurde niedergemäht.
A third of my men were pinned down by the intense fire.
Es muss sie niedergemäht haben.
It must have cut them down.
Beim Spiel in Sabotac Valley hat er sie ganz schön niedergemäht.
He mowed them down in that Sabotac Valley game.
Sie hat alle im Raum niedergemäht.
She took down that whole room.
Sie werden von Infarkten niedergemäht.
They're dropping from heart attacks.
Sie hat Mr. Stubbins mit dem Wagen brutal niedergemäht.
Aimed the car right at Mr. Stubbins and mowed him down!
Ich wurde nicht von einem Kind niedergemäht.
I didn't get taken down by an infant.
Ich kann nicht zulassen, dass Jessica niedergemäht wird von Gerede, mit dem sie nichts zu tun hatte.
I can't let Jessica be mowed down by gossip she had nothing to do with.
Du wirst niedergemäht!
You're gonna get bombed!
Wir wurden niedergemäht.
We were wiped out!

Are you looking for...?