English | German | Russian | Czech

minderjährig German

Meaning minderjährig meaning

What does minderjährig mean in German?

minderjährig

underage nicht erwachsen im rechtlichen Sinne In den meisten Staaten Europas gelten Personen bis zur Vollendung ihres 18. Lebensjahres als minderjährig.

Translation minderjährig translation

How do I translate minderjährig from German into English?

minderjährig German » English

underage minor underaged under age

Synonyms minderjährig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as minderjährig?

Examples minderjährig examples

How do I use minderjährig in a sentence?

Simple sentences

Du kannst nicht hereinkommen, weil du minderjährig bist.
Because you're a minor, you can't enter.
Sie ist immer noch minderjährig.
She is still under age.
In Amerika ist man minderjährig, wenn man jünger als 18 Jahre ist.
In America, you are a minor if you are under 18 years old.
Sie ist noch minderjährig.
She's still under age.
Bist du minderjährig?
Are you underage?
Tom ist minderjährig.
Tom is a minor.
In Deutschland ist man minderjährig, wenn man jünger als 18 Jahre alt ist.
In Germany you're a minor if you're younger than 18 years old.
Tom ist noch minderjährig.
Tom is still underage.
Tom ist noch minderjährig.
Tom is underage.

Movie subtitles

Du bist minderjährig.
You do what you're told.
Er ist 16, also minderjährig. Wenn ich mit ihm reden will, dann reden wir.
Well, he's 16 years old, and in the state of New York, he's still a minor, so if I want him to talk to me, he's gonna talk to me.
Ich bin nicht minderjährig.
I'm not a minor.
Du bist minderjährig, du unterstehst einem Vormund.
You're a minor. You need parental consent.
Er ist minderjährig. Er trank zu viel.
He's a minor, Mr. Stark. and it looks to me like he had more than a little drink.
Nicht in einem Hotelzimmer, wenn sie noch minderjährig ist.
No law. Just don't buy a drink in your hotel room. For a doll that's underage.
Sie ist minderjährig und verlobt.
Besides, she's a minor and she's engaged.
Tut mir Leid, ich bin noch minderjährig.
Excuse me. -Come here.
Walter ist minderjährig.
Walter's under age. - Ha!
Sprechen Sie mit Ihrem Ehemann, da Simon minderjährig ist.
Talk to your husband since Simon is a minor.
Ist sie minderjährig oder tot?
Is she underage or is she dead?
Dass wir noch minderjährig sind.
That we are underage.
Hey, ihr zwei, ihr seid noch minderjährig, raus mit euch, sonst kommt ihr noch auf dumme Gedanken.
Get out, you toddlers. Or you'll end up having a wank!
Wusstest du nicht, dass Silvia minderjährig war?
Did you know that Silvia was underage?

Are you looking for...?