English | German | Russian | Czech

Kurzsichtige German

Meaning Kurzsichtige meaning

What does Kurzsichtige mean in German?

Kurzsichtige

weibliche Person, die aufgrund eines Sehfehlers entferntere Objekte nicht scharf sehen kann Kurzsichtige brauchen konkav geschliffene Brillengläser.

Translation Kurzsichtige translation

How do I translate Kurzsichtige from German into English?

kurzsichtige German » English

shortsightedly nearsightedly

Kurzsichtige German » English

myope

Synonyms Kurzsichtige synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Kurzsichtige?

Kurzsichtige German » German

Kurzsichtiger

Examples Kurzsichtige examples

How do I use Kurzsichtige in a sentence?

Movie subtitles

Diese Art von unrealistischem Handeln ist typisch für die kurzsichtige Gerissenheit, die mit paranoidem Verhalten einher geht.
This sort of unrealistic act is typical of the shortsighted cunning that goes with paranoid behavior.
Pepita für Kurzsichtige! - Hast du ein Privatquartier?
Klink, you have private quarters here?
Ich suche einen Herrn mit einem Anzug. Anzug kariert, Pepita für Kurzsichtige, Sie wissen, so Karos.
I'm looking for man with a beige, checkered Prince of Wales suit.
Und stimmen Sie mir zu, dass es unwahrscheinlich ist. dass eine äußerst kurzsichtige Person jemanden identifizieren kann. den sie bei Nacht nur ganz kurz in 22 Metern Entfernung gesehen hat?
And do not you find it unlikely an extremely nearsighted person can identify a man preview night, at 22 meters, seconds?
Kurzsichtige Strategie, Nummer Eins.
Incorrect strategy, Number One.
Diese beschissene kurzsichtige Beziehung.
This shit-ass relationship.
Nein, ich rede über schlechte Schauspieler, kurzsichtige Regisseure und oberflächliches Geschwätz, das die Studios stolz Prosa nennen.
No, it's easy to pick apart bad acting, shortsighted directing and a moronic stringing together of words the studios term as prose.
Es gibt sehr viele Kurzsichtige hier.
You have no idea how bad the eyesight is in this town.
Diese Pässe sind eine kurzsichtige Strategie, Scotty.
No, you keep throwing those Hail Mary passes. I mean, that's a short term strategy.
Eine süße, wenn auch bemerkenswert kurzsichtige Entscheidung.
A sweet, if remarkably short-sighted decision.
Du bist wohl nicht der einzige Kurzsichtige hier.
I guess you're not the only one who's a little short-sighted.
All das kurzsichtige Denken.
All that short-term thinking.
Das wirkt wie eine Seite für Kurzsichtige.
It appears as a site for short-sighted.
Selbst die Garnison bei Calais weigerte sich. und schickte mir nur einige plattfüßige. kurzsichtige Männer, die kaum ihre Waffen tragen konnten.
Even the garrison at Calais refused to help, except to send some flat-footed, squint-eyed, unshapely men unfit to carry arms.

News and current affairs

Trotzdem ist das Timing des momentanen Waffenstillstands, das mit der Einführung einer neuen EU-Kommission zusammen fällt, vorteilhaft, ebenso wie Putins kurzsichtige Betonung taktischer Siege.
Nonetheless, the timing of the current ceasefire, which coincides with the installation of a new EU Commission, is advantageous, as is Putin's shortsighted emphasis on tactical victories.
Länder auf der ganzen Welt verfolgen kurzsichtige Strategien, die auf die unmittelbaren Bedürfnisse der Wählerschaft eingehen.
Countries around the world are embracing shortsighted policies that cater to the immediate needs of domestic constituencies.
In den jüngsten Diskussionen darüber, wie der Virus bekämpft werden kann, wurde die methodische Strenge von Wissenschaft und Medizin durch kurzsichtige Politik und öffentliche Hysterie verdrängt.
In recent discussions about how to combat the virus, the methodical rigor of science and medicine has given way to hyperbolic politics and public hysteria.
Wer daran glaubt, dass alle Kinder ein Recht auf eine gute Schulbildung haben sollten, den sollte eine derart kurzsichtige Entscheidung betroffen machen.
Anyone who believes in the rights of all children to quality education should be troubled by a decision so myopic.
Daran ist nicht nur die kurzsichtige Verfolgung der wirtschaftlichen Interessen von Insidern schuld.
Not only the myopic pursuit of insiders' economic interests is to blame.
Statt der unmittelbaren und vorrangigen Ziele, Leben zu retten und Engpässe für eine langfristige Wirtschaftsentwicklung auszuräumen, spiegelt diese Politik das kurzsichtige Ziel wider, die Ausbildung von Märkten zu fördern.
This policy reflects a shortsighted ambition to promote markets rather than the direct and over-riding goals of saving lives and removing bottlenecks to long-term economic development.
Wie das Beispiel Griechenland gezeigt hat, werden sie nur das tun, was eine kurzsichtige Wahlkampfpolitik verlangt.
As the example of Greece has shown, they will do only what short-sighted electoral politics demands.
Und durch Dürren oder kurzsichtige nationale Politik verursachte Preisvolatilität könnte Investitionen in die Landwirtschaft verhindern und die Kaufkraft der Armen verringern.
And price volatility, whether triggered by drought or short-sighted national policies, could deter investments in agriculture and decrease the poor's purchasing power.
Kurzsichtige Reaktionen von Politikern - die glauben sie können mit einer Transaktion durchkommen, die klein genug ist, um es dem Steuerzahler recht zu machen und groß genug, um die Banken zufriedenzustellen - werden das Problem nur in die Länge ziehen.
Short-sighted responses by politicians - who hope to get by with a deal that is small enough to please taxpayers and large enough to please the banks - will only prolong the problem.
Die kurzsichtige politische Reaktion auf die Ängste derjenigen, die ins Hintertreffen gerieten, war, ihren Zugang zu Krediten zu verbessern.
The short-sighted political response to the anxieties of those falling behind was to ease their access to credit.
Ob in Japan oder in Großbritannien, Isolationismus ist nicht nur eine sehr kurzsichtige Wahl; insbesondere für Japan könnte er angesichts des Aufstiegs des großen Nachbarn China auch gefährlich sein.
Isolationism, whether in Japan or the UK, is not only a short-sighted choice; especially for Japan, it may also be a perilous one, given the rise of China next door.
Eine offenkundig kurzsichtige Politik: Denn ein an Amerika gefesseltes Japan wird in der Region gegen China nicht gewinnen, sondern zurückfallen und deshalb als Gegengewicht wenig taugen.
But this is obviously a shortsighted approach, for a Japan that is tied exclusively to America will lose, not gain, against China in the region, thus making the balancing act even harder.
Die Europäer haben nicht einmal eine kurzsichtige Japan-Politik.
The Europeans have no Japan policy at all, not even a shortsighted one.
Kurzsichtige Politiker wie Bush knausern oft bei langfristigen Investitionen zugunsten von kurzfristigen Vorteilen.
Shortsighted politicians like Bush often skimp on long-term investments in favor of short-term advantage.

Are you looking for...?