English | German | Russian | Czech

irgendwelche German

Meaning irgendwelche meaning

What does irgendwelche mean in German?

irgendwelche

any, some etwas mit bestimmten, aber nicht näher spezifizierten Eigenschaften Hast du schon irgendwelche Prominenten getroffen? Da vorne stehen irgendwelche Bäume. Kannst du erkennen, um welche Art es sich handelt?

Translation irgendwelche translation

How do I translate irgendwelche from German into English?

irgendwelche German » English

any some

Synonyms irgendwelche synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as irgendwelche?

Examples irgendwelche examples

How do I use irgendwelche in a sentence?

Simple sentences

Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Let me know if I need to make any changes.
Zähl auf uns, falls es irgendwelche Schwierigkeiten geben sollte.
Call on us in case of any difficulties.
Hast du irgendwelche Pläne?
Have you got any plans?
Gibt es irgendwelche Landmarken?
Are there any landmarks?
Gibt es irgendwelche Sehenswürdigkeiten?
Are there any landmarks?
Gibt es irgendwelche Wahrzeichen?
Are there any landmarks?
Gibt es irgendwelche Grenzsteine?
Are there any landmarks?
Gibt es irgendwelche Baken?
Are there any landmarks?
Gibt es irgendwelche Orientierungspunkte?
Are there any landmarks?
Hast du irgendwelche Haustiere?
Do you have any pets?
Betreibst du irgendwelche Sportarten?
Do you play any sports?
Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.
If you have any questions, please let me know.
Hast du irgendwelche anderen Reiseführer über Thailand?
Do you have any other guidebooks about Thailand?
Hast du irgendwelche weiteren Fragen?
Have you any further questions?

Movie subtitles

Eine an Hysterie leidende Person zeigt immer irgendwelche künstlichen Eigenheiten.
A person afflicted by hysteria always displays some artificial mannerisms.
Ihre Blumen sind wunderbar. Irgendwelche Neuigkeiten von ihm?
Your flowers are wonderful any news of him?
Du hörst immer irgendwelche Sachen.
You're always hearing things.
Irgendwelche neuen Befehle?
Any more orders? - No.
Irgendwelche Feuerwaffen?
Got any fireworks on you?
Haben Sie irgendwelche Hispanos?
Do you have any Hispanos?
Beim nächsten Mal möchte ich mein Geld ohne irgendwelche Umwege!
Next time, I want my payment without any detour.
Irgendwelche Einwände, meine Herren?
Any objections, gentlemen?
Irgendwelche Briefe?
Any letters? - No.
Angeblich lieber gesund als irgendwelche Lorbeeren.
They prefer health to laurels.
Ich habe irgendwelche Verwundeten verbunden.
I just bandaged a couple of wounded.
Gibt es noch irgendwelche Fragen?
Now, are there any questions?
Irgendwelche Leichen im Keller?
Any skeletons in the closet?
Wirklich große Klasse, du nimmst irgendwelche Typen, nur nicht mich.
Great. You'll go out with anybody but you turn me down.

News and current affairs

Man kann die Clinton-Gore-Administration der 1990er Jahre nicht für irgendwelche mutigen Schritte loben, die auf eine drastische Verringerung der Kohlenstoffemissionen abgezielt hätten.
One cannot commend the 1990's Clinton-Gore administration for taking any brave steps aimed at radically reducing carbon emissions.
Keine Seite möchte vor den Wahlen irgendwelche Unklarheiten über ihre Botschaft aufkommen lassen, und so wird die Möglichkeit ausgeschlossen, umgehende Veränderungen bei den Steuervergünstigungen oder zukünftigen staatlichen Rentenleistungen vorzunehmen.
Neither side wants any ambiguity in their message before the election, thus ruling out the possibility of any immediate changes in tax expenditures or future Social Security pensions.
Immer, wenn eine Regierung oder Aufsichtsbehörde irgendwelche neuen Kontrollmechanismen ankündigt, gibt es Drohungen der Banker, sie würden den Laden dichtmachen und samt ihren Porsches und Mätressen woanders hingehen.
Every time a government, or a regulator, announces some new control, or a tightening of existing controls, there are threats from bankers that they will pack up and leave town, taking their Porsches and mistresses with them.
Es wird nicht erwartet, dass Xis Besuch irgendwelche Durchbrüche einleitet.
Xi's visit is not expected to usher in any breakthroughs.
Die Regierung hat es versäumt, hier irgendwelche sinnvollen Maßnahmen einzuleiten, und das Problem verschlimmert sich.
The government has failed to take any meaningful action, and the problem is getting worse.
Ebenso wenig gibt es irgendwelche Hinweise auf mögliche Vorteile, die diese negativen Auswirkungen aufwiegen könnten.
Nor is there any evidence of benefits to counterbalance these negative effects.
Indem die USA Japan zur Zurückhaltung aufriefen, haben sie Japans Ängste geschürt, ohne irgendwelche Zugeständnisse von chinesischer Seite zu erlangen.
By calling for Japanese restraint, the US stoked Japan's anxiety, without winning any concessions from China.
Angesichts dessen, dass viele Patienten, die aufgrund eines PSA-Testergebnisses mit Prostatakrebs diagnostiziert wurden, niemals irgendwelche Symptome entwickeln, sind solche Folgen schwer zu rechtfertigen.
Given that many patients diagnosed with prostate cancer as a result of the PSA test would never suffer any symptoms, such consequences are difficult to justify.
Seine jüngste Bombardierung Südkoreas legt nahe, dass die scheiternde Kim-Dynastie lieber Ostasien in Brand setzt, als irgendwelche ernsthaften Reformen einzuleiten.
Its recent shelling of South Korea suggests that the failing Kim dynasty might set East Asia alight rather than undertake any serious reform.
Sind irgendwelche der daraus gezogenen Lehren auf die Gegenwart anwendbar?
Can we apply any of its lessons today?
Statt uns auf irgendwelche Ideen von außen zu verlassen, müssen wir experimentieren und nach einer einzigartigen Lösung suchen, die es uns erlaubt, jene verwurzelten sozialen Strukturen zu umgehen, die das Wachstum behindern.
Instead of relying on fads emanating from abroad, we need to experiment and look for the unique solutions that will allow us to circumvent ingrained social structures that inhibit growth.
Viele Ägypter verbinden mit Gamal Mubarak selbst nicht unbedingt irgendwelche Befürchtungen, doch sie empfinden es als beschämend, dass sie nach 24 Jahren Amtszeit des Vaters es nun mit einer ebenso langen Amtszeit des Sohns zu tun haben könnten.
Many Egyptians may not have major misgivings about Gamal Mubarak per se, but they find it mortifying that, after 24 years of the father, they might be stuck with another 24 or more years of the son.
Aus diesem Grund machte ich mir auch nie irgendwelche Sorgen, dass mein Status als Staatsbürgerin jemals angezweifelt werden würde.
Because of this, I never worried that my status as a citizen would ever be in doubt.
Es stimmt, dass Amerika seine Wirtschaft heruntergewirtschaftet hat; aber die USA haben es nicht durch irgendwelche Tricks geschafft, Europa die Hauptlast der globalen Konsequenzen aufzuladen.
Yes, America mismanaged its economy; but, no, the US did not somehow manage to impose the brunt of the global fallout on Europe.

Are you looking for...?