English | German | Russian | Czech

impoverish English

Translation impoverish in German

How do you say impoverish in German?

Examples impoverish in German examples

How do I translate impoverish into German?

Movie subtitles

This enforced holidays, they damage the country's economy stop vital works, and in fact they also impoverish workers.
Diese erzwungenen Feiertage schaden der Wirtschaft des Landes. halten notwendige Arbeiten auf und sie lassen Arbeiter verarmen.
Or impoverish that dynasty?
Oder Armut in diese Dynastie einziehen zu lassen?
But if we continue to impoverish our people, it is not on the battlefield where Dooku will defeat us, but in our own homes.
Doch wenn wir unser Volk weiter verarmen lassen, dann wird uns Dooku nicht auf dem Schlachtfeld schlagen, sondern in unseren eigenen Häusern.

News and current affairs

Anti-blasphemy laws not only violate that principle; they can easily be abused as a tool of political power and impoverish their societies by imposing a code of rigid conformity.
Anti-Blasphemie-Gesetze verletzen nicht nur dieses Prinzip; sie können leicht als Mittel politischer Macht missbraucht werden und ihre Gesellschaften ärmer machen, indem sie ihr einen Kodex starrer Konformität auferlegen.
It makes little sense for the world to impoverish itself by embracing a poor solution to one problem when there are more pressing challenges that can be resolved at smaller expense.
Es hat für die Welt wenig Sinn, sich mit einer schlechten Lösung für ein Problem arm zu machen, wenn es dringendere Herausforderungen gibt, die bei geringeren Kosten gelöst werden können.
And US-led international sanctions, imposed from the 1990s onward, have aimed to impoverish, destabilize, and ultimately topple the Islamist regime.
Und die ab den 1990er Jahren unter der Führung der USA verhängten internationalen Sanktionen, zielten darauf ab, das Land verarmen zu lassen, zu destabilisieren und das islamistische Regime letztendlich zu stürzen.
It would be unfortunate if China and India were to impoverish themselves by ceasing to burn coal, only to have the resulting decrease of snowfall over Greenland and Antarctica cause sea levels to rise faster.
Es wäre bedauerlich, wenn China und Indien verarmen würden, weil sie aufhören Kohle zu verbrennen, nur um festzustellen, dass der dadurch verringerte Schneefall über Grönland und der Antarktis zu einem schnelleren Anstieg des Meeresspiegels führt.
Moreover, there is a fallacy of composition: if there are too many debt collectors, they will impoverish the very people on whom their own prosperity depends.
Darüber hinaus gibt es hier einen Fehler im System: Wenn es zu viele Schuldeneintreiber gibt, tragen sie zur Verarmung derjenigen bei, von denen ihr Reichtum abhängt.
From the liberal perspective, these export subsidies impoverish Chinese consumers while benefiting consumers in the rest of the world.
Aus liberaler Sicht machen diese Exportsubventionen die chinesischen Verbraucher arm, während die Verbraucher in der übrigen Welt davon profitieren.
A rapid decline in the dollar is likely to have a very different impact: primarily to impoverish workers whose products are exported to America and investors in dollar-denominated assets who see their portfolio values melting away.
Eine rapide Entwertung des Dollars hätte wahrscheinlich andere Auswirkungen: Dadurch würden Arbeitnehmer verarmen, deren Produkte nach Amerika exportiert werden und Investoren, die zusehen müssten wie der Wert ihrer Dollar-Portefeuilles dahinschmilzt.

Are you looking for...?