English | German | Russian | Czech

hinarbeiten German

Meaning hinarbeiten meaning

What does hinarbeiten mean in German?

hinarbeiten

work towards Anstrengungen unternehmen; sich einsetzen, um etwas zu erreichen, zu verwirklichen

Synonyms hinarbeiten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as hinarbeiten?

Examples hinarbeiten examples

How do I use hinarbeiten in a sentence?

Simple sentences

Assistenten sind in der Regel Studenten mit einem fertigen Abschluss, die auf ihren Magister oder die Promotion hinarbeiten und währenddessen Anfängervorlesungen übernehmen, die abzuhalten die Professoren keine Lust haben.
Teaching assistants are usually graduate students who are working toward their Master's degrees or their Ph.D.s, while taking on the job of teaching undergraduate courses that their professors don't want to be bothered teaching.
Wir müssen darauf hinarbeiten, dass Männer und Frauen nicht mehr ungleich vergütet werden.
We must work to close the gender pay gap.

Movie subtitles

Lincoln setzte ein Ziel, auf das wir hinarbeiten müssen.
Lincoln set a goal that we have to work toward.
Man kann lange vor sich hinarbeiten, ohne sich die Zeit zu nehmen, sich mal umzusehen.
You know, a man can go for a long time without taking the time to stop and look around.
Herausfinden, was ich tun wollte, und darauf hinarbeiten.
Figure out what it was I wanted to do and go after it.
Mir ist immer noch nicht ganz klar, worauf Sie hinarbeiten.
I'm still not clear on what exactly are your aims?
Wenn jemand davon überzeugt ist, dass er morgen sterben wird, wird er unbewusst darauf hinarbeiten.
When a man is convinced he's going to die tomorrow, he'll probably make it happen.
Sie sind älter als ich, aber weil ich ein Mädchen bin und. noch ziemlich jung und so, muß ich irgendwie darauf hinarbeiten.
They're older than me, but, you know, 'cause I'm, like, a girl, and I'm, like. still kind of young and all, I gotta kind of, like, work up to it, you know.
Er wird weiter darauf hinarbeiten.
If there's hope of success, he will pursue it.
Es ist wichtig, dass wir zusammen auf ein Ziel hinarbeiten - überleben.
What's important is that we're together, working towards a single goal-- survival.
Und anstatt darauf zu warten, werde ich jetzt darauf hinarbeiten.
Instead of waiting for it, I'll make it happen. Can you deal with that?
Dein Freund werden dein Vertrauen bekommen und auf deinen Sturz hinarbeiten.
Befriending you.. gainingyourtrust.. allthewhilesettingyouup to take the fall.
Ich kann konzentriert auf ein Ziel hinarbeiten.
I'm a person who, when he has a goal. becomes very focused.
Sally Weston repräsentiert das Ideal aus Anmut, Belastbarkeit und Zielstrebigkeit, auf das jede Flugbegleiterin hinarbeiten sollte.
Sally Weston represents an ideal of poise and beauty and accomplishment that every flight attendant should strive to achieve.
Ich weiß, auf welches Ziel Sie hinarbeiten.
I know your endgame.
Wissen Sie, wo Sie vielleicht hinarbeiten sollten?
AW, NOTHIN'. JUST, UH. SHAVIN' THE 'STACHE.

News and current affairs

Um dies zu verhindern, müssen Russland und Europa erkennen, wo ihre Interessen zusammenlaufen, und in diesen Bereichen auf eine Partnerschaft hinarbeiten, von der beide profitieren können.
To avoid these outcomes, Russia and Europe must identify where their interests converge, and work to establish a mutually beneficial partnership in those areas.
Wenn Uribe sein Amt niederlegt, wird sein Nachfolger wahrscheinlich die meisten seiner politischen Maßnahmen beibehalten und weiterhin auf eine Verbesserung der Sicherheit im Land hinarbeiten.
If Uribe stands down, whoever succeeds him will probably maintain most of his policies and continue to work toward improving security in the country.
Die Staats- und Regierungschefs der Eurozone müssen jetzt darauf hinarbeiten, nicht nur die gemeinsame Währung zu retten, sondern auch die Vorteile der europäischen Finanzintegration.
Eurozone leaders must now aim to preserve not only the single currency, but also the gains from financial integration in Europe.
Unsere politischen Entscheidungsträger sollten darauf hinarbeiten, scheinbar unvereinbare Theorien zusammenzuführen, um Strategieentscheidungen auf den Geschäftszyklus und den Entwicklungsgrad der Volkswirtschaft abzustimmen.
Policymakers should be working to unite seemingly disparate theories to align policy decisions with the business cycle and the economy's level of development.
Zunächst einmal sollte sich die EU verpflichten, mindestens 500.000 Asylsuchende pro Jahr aufzunehmen. Gleichzeitig sollte sie darauf hinarbeiten, die restliche Welt zu überzeugen, die gleiche Anzahl aufzunehmen.
For starters, the EU should commit to absorbing at least 500,000 asylum-seekers a year, while working to convince the rest of the world to accept an equal number.
Während wir den französischen Unternehmen helfen, im Ausland zu expandieren, müssen wir zugleich darauf hinarbeiten, zu ausländischen Investitionen in Frankreich zu ermutigen.
As we help French businesses to expand abroad, we must also work to encourage inward foreign investment.
Chamenei kontrolliert Irans Atomprogramm und seine Außenpolitik, doch die USA und Israel müssen darauf hinarbeiten, einen Konsens nicht allein innerhalb ihrer jeweiligen politischen Systeme, sondern auch untereinander herzustellen.
Khamenei controls Iran's nuclear program and its foreign policy, but the US and Israel must work to reach consensus not only within their respective political systems, but also with each other.
China wird auf einen globalen Konsens zum Klimawandel hinarbeiten.
China will work for a global consensus on climate change.
Tatsächlich sollten beide Seiten darauf hinarbeiten, ihre bilateralen Ungleichgewichte neu zu ordnen: Die Amerikaner sollten weniger ausgeben und mehr sparen, und die Chinesen mehr ausgeben und weniger sparen.
In fact, both sides should be working to recalibrate their bilateral imbalances: Americans should spend less and save more, and Chinese should spend more and save less.
Wir müssen darauf hinarbeiten, die Hürden für Terroristen immer höher zu legen, was einen systematischen Ansatz erfordert, nd das erfordert einen systematischen Ansatz, denn wenn man ein Loch stopft, besteht die Gefahr, dass sie ein anderes graben.
Working to raise the thresholds that terrorists must overcome requires a systemic approach, since plugging one hole can simply divert terrorists to others.
Dies mag nach überhöhten Hoffnungen klingen, doch in Afghanistan, einem Land, das dem Irak in vielerlei Hinsicht ähnelt, gibt es Gruppen, die auf dieses Ziel hinarbeiten.
This might appear excessively hopeful, yet in Afghanistan, a country akin to Iraq in many ways, there are groups working towards this goal.
Die Türkei wird auch weiterhin auf eine gerechte Weltordnung hinarbeiten - 2011 und darüber hinaus.
Turkey will continue to work toward a just and equitable global order in 2011 and beyond.

Are you looking for...?