English | German | Russian | Czech

gewählte German

Translation gewählte translation

How do I translate gewählte from German into English?

gewählte German » English

chosen

Examples gewählte examples

How do I use gewählte in a sentence?

Simple sentences

Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
In manchen Staaten sind Richter gewählte Beamte.
In some states, judges are elected officials.

Movie subtitles

Wir wollen solide Beziehungen zu den Stämmen aufbauen. Die von der Regierung gewählte Kantonierungspolitik, um Ihnen Land zuzuteilen, welches man den Arabern nimmt, droht, unsere Arbeit zunichte zu machen.
We're trying to build trust with tribes loyal to our country but the encampment policy, which was adopted against the army's advice and gave you land that belonged to the Arabs, is turning the tribes against us and undermining our work.
Junger Mann, feine schwarze Kleidung. Gewählte Redeweise. Und er trägt blütenweiße Wäsche.
Young, dark clothing, manicured hands, very mannered speech, and impeccable white shirts.
Er wird entsprechend Ihrer Anordnung dazu verpflichtet, die von Ihnen gewählte Methode nicht preiszugeben.
He will be duty bound, just as you prescribed, not to divulge the method you've decided upon.
Das sehe ich. Die Eleganz des Reitsports, der gewählte Ton.
Equestrian elegance, good manners.
Sie morden jetzt Kinder, werfen Bomben und erschießen gewählte Staatsmänner.
No you blind kids in the streets, check plastic bombs into apartments. and leave sharpshooters on corners to knock off your elected officials.
Nun, wo ich bereit war, meine selbst gewählte Arbeit aufzugeben, die Zeitverschwendung erkannte und bereute ihn zu kennen, verfluchte ich die Neugier der Männer, die ihn aus seinem unschuldigen Leben gerissen hatten.
Now, ready to renounce the task I had imposed upon myself, seeing the time I'd wasted and how deeply I regretted having known him, I condemned the curiosity of the men who had wrenched him away from his innocent and happy life.
Die gewählte Nummer ist MOLITOR 5901.
The number being dialed was identified as MOLITOR 5901.
Ich bin der Bürgermeister der Stadt New York, der zweitwichtigste gewählte Volksvertreter im ganzen Land, und Sie sagen, ich soll hier liegen und leiden wie jeder Normalbürger?
All I know is I am the goddamn mayor of the goddamn city of New York, the second most important elective office in the entire country, and you tell me I gotta lay here and suffer like every other schlub in the country?
Der von mir gewählte Kurs bringt die Cygnus in einem optimalen Rotationswinkel durch.
The course I have chosen. will take the Cygnus through at its optimum angle of rotation.
Ich kämpfe für jede gewählte Regierung, die mich für meine Dienste bezahlt.
I will fight for any elected government that makes me an offer for my services.
Es sollten völlig neue. von den Arbeitern gewählte Leute zugelassen werden, die uns sagen, was los ist.
What we need. are completely new people chosen by the workers. who must tell us. what the situation really is.
Der von Ihnen gewählte Anschluss ist mit Direktwahl nicht erreichbar.
We cannot complete your call as dialed.
Der gewählte Sheriff starb und sein Vertreter hat übernommen.
The elected sheriff just died, and his deputy's taken over.
Welch gewählte Ausdrucksweise.
Oh, very distinguished.

News and current affairs

Gewählte Parlamente besitzen unsere Freiheiten nicht.
Elected parliaments do not own our liberties.
Angesichts dieser unbestreitbaren Tatsachen war der von IWF und Weltbank gewählte Weg bestenfalls Zeichen ihrer Inkompetenz und schlimmstenfalls ein vorsätzlicher Plan, die Länder südlich der Sahara und ihre Bewohner in Knechtschaft zu halten.
In the face of these undeniable facts, the path chosen by the IMF and the World Bank was, at best, a mark of their incompetence and, at worst, a deliberate ploy to keep the sub-Saharan countries and their populations in bondage.
Ein paar Monate später machte der neu gewählte Präsident George W. Bush Clintons Nordkoreapolitik rückgängig.
A few months later, newly elected President George W. Bush reversed Clinton's North Korea policy.
Der letztlich gewählte Kandidat wird gut beraten sein, die besten Ideen und Mitarbeiter seiner Gegner in seine Kampagne zu übernehmen.
The eventual nominee would be wise to incorporate his opponents' best ideas and top people into his campaign.
Tatsächlich ist er der erste gewählte Führer Thailands, der eine vierjährige Amtszeit durchgestanden hat, anschließend wiedergewählt wurde und dabei einer Einparteienregierung vorsteht.
Indeed, he has become the first elected Thai leader to finish a four-year term, be re-elected, and preside over a one-party government.
So haben beispielsweise seit der Gründung Pakistans im Jahr 1947 parteipolitische Trennlinien dafür gesorgt, dass keine gewählte Regierung eine volle Legislaturperiode im Amt bleiben konnte.
For example, since Pakistan's creation in 1947, partisan divisions have ensured that no elected government has been able to serve its full term.
Der gewählte Präsident möchte handeln, aber das Parlament weigert sich, die notwendigen Gesetze zu verabschieden oder umgekehrt.
The elected president wants to act, but the assembly refuses to approve the necessary laws. Or vice versa.
So haben beispielsweise seit der Gründung Pakistans im Jahr 1947 parteipolitische Trennlinien dafür gesorgt, dass keine gewählte Regierung eine volle Legislaturperiode im Amt bleiben konnte.
For example, since Pakistan's creation in 1947, partisan divisions ensured that no elected government has been able to serve its full term.
Wird auch der neu gewählte Präsident Susilo weiterhin Journalisten verfolgen?
Will newly elected President Susilo continue to prosecute journalists?
Im vergangenen Jahr schlugen die USA gemeinsame Seemanöver von Marineeinheiten der USA, Japans, Indiens und Australiens vor. Der neu gewählte australische Ministerpräsident Kevin Rudd jedoch hat diese Vereinbarung für sein Land abgesagt.
Last year, the US suggested quadrilateral defense exercises including US, Japanese, Indian, and Australian naval units, but the newly elected Australian Prime Minister Kevin Rudd has pulled his country out of such arrangements.
Als gewählte Mitglieder der Legislativorgane der etablierten und der jungen Demokratien innerhalb der ASEAN sind wir AIPMC-Mitglieder der Ansicht, dass unsere Stimmen Gewicht und Legitimität genießen.
As elected legislators in ASEAN's established and budding democracies, the members of AIPMC feel that our voices have merit and legitimacy.
Funktionsträger, die ihre Aufgabe nicht erledigt haben, müssen entlassen werden, und gewählte Funktionäre, deren Politik die von Katrina ausgelöste Verwüstung verschlimmert hat, müssen aus ihrem Amt entfernt werden.
Officials who did not do their jobs must be dismissed, and elected officials whose policies aggravated the devastation wrought by Katrina must be removed from office.
Die anderen vier - Slowenien, Polen, Litauen und die Slowakei - haben direkt gewählte Präsidenten, aber keiner von ihnen verfügt verfassungsrechtlich und politisch annähernd über eine derartige Machtfülle wie Kutschma in der Ukraine.
The other four - Slovenia, Poland, Lithuania, and Slovakia - have directly elected presidents, but none comes constitutionally and politically close to Kuchma's Ukraine.
Eine gewählte Kammer könnte den Mitgliedern der kommunistischen Partei vorbehalten bleiben, die andere gewählten Vertretern der gewöhnlichen Chinesen..
One elected chamber might be reserved only for Communist Party members, the other for representatives elected by ordinary Chinese.

Are you looking for...?