English | German | Russian | Czech

gereist German

Translation gereist translation

How do I translate gereist from German into English?

gereist German » English

voyaged travelled toured

Examples gereist examples

How do I use gereist in a sentence?

Simple sentences

Wir sind mit dem Flugzeug nach Mexiko gereist.
We traveled to Mexico by plane.
Ich bin allein gereist.
I traveled by myself.
Er ist auf eigene Faust in achtzig Tagen um die Welt gereist.
He has traveled around the world in eighty days by himself.
Bevor er nach England gereist ist, hat er Englisch gelernt.
He had learned English before he left for England.
Er ist der erste Japaner, der in den Weltraum gereist ist.
He is the first Japanese that traveled in space.
Sie ist letztes Jahr um die Welt gereist.
She traveled around the world last year.
Letzten Monat ist sie nach Europa gereist.
She made a trip to Europe last month.
Sie ist durch Japan gereist.
She traveled round Japan.
Bist du während des Sommers irgendwohin gereist?
Have you traveled somewhere during the summer?
Wir sind oft nach Tokio gereist.
We have often traveled to Tokyo.
Wir sind oft nach Tokio gereist.
We often have traveled to Tokyo.
Wir sind oft nach Tokio gereist.
We have often been to Tokyo.
Ich bin per pedes gereist.
I travelled on shank's pony.
Wir sind zusammen gereist.
We traveled together.

Movie subtitles

Er scheint mit Kaiser jenseits des Ereignishorizonts gereist zu sein.
It seems that he and the Emperor have gone beyond the event horizon.
Captain Spaulding, Sie sind doch weit gereist.
Captain Spaulding, you're quite a traveler.
Sind Sie jemals gereist?
Have you ever traveled?
Aber warum sind Sie bis zu mir gereist?
But why come all this way to Scotland to tell me?
Seinetwegen wär ich fast im Morgenmantel um die Welt gereist.
About 6 months ago. - We came here.
Du sagst Alan, du warst in Dover, um meine Schwester zu verabschieden, die nach Paris gereist ist.
After the boat sailed, you thought you'd take a little stroll along the cliffs..
Die Herren sind wohl weit gereist?
You gentlemen have traveled far?
Ich bin in des Königs Auftrag weit gereist und mir blieb nur Silber im Wert von 60 Mark.
I've traveled far on the king's business and the silver I have left equals no more than 60 marks.
Sehr weit gereist?
How far, son?
Er ist viel gereist und weiß eine Menge.
He's traveled a lot and knows so many things.
Er ist nie gereist und weiß überhaupt nichts!
He's never traveled. He doesn't know a thing.
Da ich die Effizienz des französischen Luftverkehrs kenne, garantiere ich, dass Madame Yakushova nach Moskau gereist ist.
Knowing the efficiency. of the French air service, I think I can safely guarantee. that Madame Yakushova has taken off for Moscow.
Dafür bin ich keine 6.000 Meilen gereist.
I didn't come 6,000 miles to go to bed.
Ich bin um den Erdball gereist, seit ich sechzehn war.
I've been chasing around the globe since I was sixteen.

News and current affairs

Mein Sonderberater Ibrahim Gambari ist zurück nach Rangun gereist.
My Special Adviser, Ibrahim Gambari, has been back in Yangon.
Im Gegensatz dazu sind indische Premierminister seit Jawaharlal Nehru nach China gereist, um dort guten Willen zum Ausdruck zu bringen und strategische Geschenke zu überbringen.
By contrast, Indian prime ministers since Jawaharlal Nehru have traveled to China to express goodwill and deliver strategic gifts.
Vor kurzem bin ich in entfernte Regionen Russlands gereist, wo ich die enorme Trennung zwischen dem Zentrum (Moskau) und der Peripherie Russlands, zwischen den Herrschern und den Beherrschten begriffen habe.
Recently I traveled in distant regions of Russia, where I grasped the enormous disconnect between the center (Moscow) and Russia's periphery, between rulers and ruled.
Ich bin nach Bhutan gereist, um besser zu verstehen, wie das BNG angewendet wird.
I went to Bhutan to understand better how GNH is being applied.
Goto, ein Journalist, der im Oktober nach Syrien gereist war, um Yukawas Freilassung zu bewirken, soll angeblich verschont werden, wenn Japan sicherstellt, dass Jordanien eine verurteilte Terroristin freilässt.
Goto, a journalist who traveled to Syria last October to try to secure Yukawa's release, will supposedly be spared if Japan secures Jordan's release of a convicted terrorist.
Annan war schließlich auch nach Teheran gereist.
Annan, after all, traveled to Tehran as well.
Mit anderen Worten: Wäre ich in die Fußstapfen etlicher meiner Kollegen aus Harvard getreten, die nach Libyen gereist sind, um ihre Sichtweise mit dem dortigen Diktator auszutauschen und ihn zu beraten - und für ihre Dienste bezahlt wurden?
In other words, would I have followed in the footsteps of several of my Harvard colleagues who traveled to Libya to exchange views with and advise its dictator - and were paid for their services?
ISTANBUL - In den letzten vier Wochen bin ich nach Sofia, Kuala Lumpur, Dubai, London, Mailand, Frankfurt, Berlin, Paris, Peking, Tokio, Istanbul und durch die gesamten Vereinigten Staaten gereist.
ISTANBUL - In the last four weeks, I have traveled to Sofia, Kuala Lumpur, Dubai, London, Milan, Frankfurt, Berlin, Paris, Beijing, Tokyo, Istanbul, and throughout the United States.
Jetzt, da ihre Kinder erwachsen sind, ist sie für mehrere Monate nach Tibet gereist, um dort ihren Traum zu verwirklichen Ärztin für tibetische Medizin zu werden.
Now, with her children grown, she has gone off to Tibet for months to realize her dream of becoming a practitioner of Tibetan medicine.
Mit einer Gruppe von Dozenten, Mitarbeitern und Studenten meiner Universität in Islamabad bin ich nach Balakot gereist, in die Nähe des Erdbebenzentrums in Kaschmir.
Along with a group of faculty, staff and students from my university in Islamabad, I journeyed to Balakot, close to the center of the Kashmir earthquake.
CAMBRIDGE - In diesem Monat sind die 20 wichtigsten Finanzminister und die 20 wichtigsten Notenbankchefs der Welt aus allen Teilen der Erde nach Washington gereist, um, wie vorherzusehen war, exakt nichts zu bewerkstelligen.
CAMBRIDGE - The world's 20 most important finance ministers and 20 most important central bankers traveled to Washington this month from every part of the globe to accomplish, predictably, exactly nothing.
Die Frage ist nicht neu und schon um die ganze Welt gereist.
The question is an old and well-traveled one.

Are you looking for...?