English | German | Russian | Czech

geleert German

Translation geleert translation

How do I translate geleert from German into English?

geleert German » English

depleted useless small skinny empty emptied deflated

Synonyms geleert synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as geleert?

Examples geleert examples

How do I use geleert in a sentence?

Simple sentences

Der Junge hatte den Teller augenblicklich geleert.
The boy had the dish empty in a moment.
Die Nachbarn sehen, dass der Briefkasten nicht geleert ist.
The neighbours see that the mailbox hasn't been emptied.
Sein Appetit war ungeheuerlich: bald hatte er alle Teller geleert und so viel gegessen, dass ein Dutzend Männer davon hätten satt werden können.
His appetite was tremendous: he soon cleared all the dishes, and ate enough to satisfy a dozen men.
Wie oft wird der Briefkasten geleert?
How often is the mailbox emptied?

Movie subtitles

Ein geleerter Lehrer, völlig geleert, total leer.
Teach. preach. Screech.
Wir haben hier viele Flaschen geleert.
Many's the bottle him and me split in this joint.
Könnte einen Becher gebrauchen, wenn die nicht alles geleert haben.
I could do with a mug, if the chimps ain't drunk it all up.
Ich habe die Bar am Freitag geleert und Leergut in den Keller gestellt.
I cleaned out the cabinet on Friday and put the empties in the basement.
Ich habe mein Schließfach geleert.
Emptying my safe deposit box.
Jemand hat den Automaten geleert.
Somebody cleaned out the office machine with slugs.
Sie hat die Wanne noch nicht geleert.
She still hasn't emptied the tub.
Ach, Sie haben es geleert.
You emptied the pool.
Er hat so viele geleert!
I always get that boy's bowls mixed up.
Ihr Tank ist erst vor kurzem geleert worden.
That tank of yours was just recently emptied.
Dann, als ich ganz benommenwar, hast du meine Taschen geleert.
And when I was stoned completely You picked all of my pockets.
Bardolph! Wer hat die Taschen dieses Herrn geleert?
Bardolph, tell me who did pick The pocket of this gent?
Können Sie sich vorstellen, dass ein Bewusstsein so geleert wird?
Can you imagine a mind emptied by that thing?
Schon, wenn sie die Keller des Heiligen geleert haben!
I guess, as soon as they've emptied the Saint's cellar!

News and current affairs

Die großen grundwasserführenden Schichten, aus denen das Wasser für die Bewässerung stammt, werden geleert.
The great aquifers that supply water for irrigation are being depleted.
Wenn es in diesem Tempo weitergeht, wird der Reservefonds vor Jahresende geleert sein.
At this rate, its reserve fund will be emptied before the end of the year.

Are you looking for...?