English | German | Russian | Czech

gebastelt German

Translation gebastelt translation

How do I translate gebastelt from German into English?

gebastelt German » English

tinkered done handicrafts

Examples gebastelt examples

How do I use gebastelt in a sentence?

Simple sentences

Ich habe einen Papierflieger gebastelt.
I made a paper plane.
Maria hat sich selbst ein Halloweenkostüm gebastelt.
Mary made her own Halloween costume.

Movie subtitles

Ich habe die ganze Woche an diesem Boot gebastelt.
I worked a whole week making this boat.
Ein schlechtes Spielzeug habe ich gebastelt, Assol.
I've made a very bad toy, Assol.
Eben dieses Möbelstück, das er für den Schlaukopf gebastelt hatte.
The cabinet. Since he'd worked on the cabinet, he spotted it right away.
Jede Nacht wird an diesem Spielzeug gebastelt.
Every night, to fashion a child's toy.
Die Jungs haben sie extra für Ihren Jahrestag gebastelt.
Oh, hey, don't forget your hat here. The fellows made it especially for your anniversary.
Sartorius hat uns verspottet, jedoch hat er sich heimlich dasselbe gebastelt.
Sartorius made fun of us, but he has one in his room. He hides it in the closet.
Der Bruder meines Großvaters hat das Ding gebastelt.
My granddad's brother designed it for such means.
Und da hab ich gefummelt und gebastelt. Das Ding hier. Spitze, was?
And I made it all.
Ich durfte 11 Freunde einladen. Wir haben 11 Spiele gespielt, und Mama hat uns allen lustige Papierhüte gebastelt.
Mama said I could have 11 friends, and we played 11 games and she made hats for us all out of the funny papers.
Ich habe damals schon Radios repariert, Stereoanlagen gebastelt, Wettbewerbe damit gewonnen - solche Sachen.
I was the kind of kid who fixed radios, made my own stereos, won all the science fairs - you know the type.
In unserer Diele, neben der Kellertür, den ich gebastelt habe, ist ganz niedrig der Nagel eingeschlagen, und daran hängt der kleine Pelzmantel, und darunter stehen winzige Winterschuhe und auch so winzige Gummischuhe.
In our hall, next to the door to the closet I built myself, I see a nail pounded very low in the wall, and hanging on that nail is a small fluffy fur coat, with a tiny pair of felt boots on the floor beneath it, and a pair of galoshes, as tiny.
An Aufhängung, Stoßdämpfern, Bremsen, Bremsbelägen. Verkleidung, Lenkung, Getriebe und Vergaser muss gebastelt werden.
Needs some suspension work and shocks and brakes, brake pads, linings, steering box, transmission, rear end.
Offensichtlich hat Kevin es nicht in seinem Hobbykeller gebastelt.
You could tap a phone or a computer bank without a trace.
Er hat etwas Elektrisches gebastelt, um für sie im Winter zu heizen.
He rigged wiring to warm the ants in winter.

Are you looking for...?