English | German | Russian | Czech

gaseous English

Translation gaseous in German

How do you say gaseous in German?

Examples gaseous in German examples

How do I translate gaseous into German?

Simple sentences

Oxygen exists in two gaseous forms.
Sauerstoff gibt es in zwei Gasformen.
The outer planets are large gaseous spheres with rings and include Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune.
Die äußeren Planeten sind beringte Gaskugeln und umfassen Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun.
The three states of matter are: solid, liquid and gaseous.
Die drei Aggregatzustände sind: fest, flüssig und gasförmig.

Movie subtitles

Suicide by poison, subdivided by types of poison. such as corrosive, irritant, systemic, gaseous, narcotic. alkaloid, protein, and so forth.
Bei Vergiftung wird unterschieden zwischen Ätzstoffen, Reizstoffen, Gasen, Alkaloiden, Beruhigungsmitteln.
If you see any gaseous cloud, fire immediately.
Falls Sie eine gasförmige Wolke sehen, sofort feuern.
A strange, gaseous creature.
Ein seltsames, gasförmiges Wesen.
Did you sense any intelligence in this gaseous cloud? What?
Spürten Sie eine Intelligenz in dieser gasförmigen Wolke?
Any type of gaseous cloud?
Alle gasförmigen Wolken?
In its natural state, it's gaseous.
Im natürlichen Zustand ist es gasförmig.
It is not liquid, gaseous or solid, despite the fact we cannot see through it.
Nicht flüssig, gasförmig oder fest, auch wenn es nicht durchsichtig ist.
The objects are some form of highly charged gaseous antimatter.
Die Objekte sind aus hochgeladener, gasförmiger Antimaterie.
I'd be a little gaseous myself. protecting over two million in rare gems.
Nur zu verständlich, wenn man seltene, teure Edelsteine schützen muss.
And heat it to a gaseous state!
Und dann wandelt es sich in ein Gas um.
Propulsion appears to employ a gaseous-core fission reactor but it is not functioning.
Ein Gaskernspaltungsreaktor dient als Antrieb. Er ist defekt.
After three years I've concluded my first assignment as master of this vessel cataloguing gaseous planetary anomalies in Beta Quadrant.
Nach drei Jahren endet mein Einsatz als Captain des Raumschiffes. Wir haben gasförmige Anomalien im Beta-Quadranten erfasst.
What about our equipment to catalogue gaseous anomalies?
Wir haben doch Geräte zur Erfassung gasförmiger Anomalien.
They can't fire me. I run the gaseous contaminant particularifier.
Den Gaskontaminierungsspezifizierer kann nur ich bedienen.

Are you looking for...?