English | German | Russian | Czech

fuel English

Translation fuel in German

How do you say fuel in German?

Examples fuel in German examples

How do I translate fuel into German?

Simple sentences

It only adds fuel to the fire.
Das gießt nur Öl ins Feuer.
Fossil fuel prices shot through the roof.
Die Preise fossiler Brennstoffe gingen durch die Decke.
Gasoline is used for fuel.
Benzin wird als Treibstoff verwendet.
There was a shortage of fuel.
Es herrschte Treibstoffmangel.
We must fuel the machine.
Man muss die Maschine mit Treibstoff versorgen.
Your stupid remark just added fuel to the flames.
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
Food is fuel for our bodies.
Nahrung ist Kraftstoff für unseren Körper.
The fuel tank in the car is full.
Der Benzintank des Autos ist voll.
A car is a machine for turning fuel into obesity.
Ein Auto ist eine Maschine, die Benzin in Übergewicht umwandelt.
Lignite is a fossil fuel.
Braunkohle ist ein fossiler Brennstoff.
Which is the fuel that stinks the most?
Welcher Treibstoff stinkt am meisten?
I ran out of fuel.
Mir ging der Treibstoff aus.
What kind of fuel do you use in this machine?
Mit was für Treibstoff läuft diese Maschine?
Our fossil-fuel based industrial civilization will eventually collapse.
Unsere auf fossilen Brennstoffen beruhende Industriegesellschaft wird eines Tages zusammenbrechen.

Movie subtitles

Won't his liberation fuel Algeria's holy war?
Dann beginnt der Heilige Krieg.
Stand by. The booster's fuel will be depleted soon.
Der Treibstoff des Zusatztriebwerks wird bald entzündet.
Analyze every drop of fuel.
Analysieren Sie jeden Tropfen Benzin.
Of those, 11 are outside of the fuel range of this chopper.
Von denen liegen 11 außerhalb der Flugweite dieses Hubschraubers.
These were the days before oil fuel made stoking a lady's job - when stokers earned their pay in sweat and coal-dust.
Dies sind noch die Zeiten bevor es Schweröl gab und die Heizer noch mit Schweiß und Kohlenstaub bezahlt wurden.
Imagine having that fuel there, waiting for us!
Stell dir vor, Kerosin hier, das nur auf uns wartet.
He must have run out of fuel.
Wir haben wohl kein Benzin mehr.
The co-pilot's seat was replaced by an extra fuel tank.
Der Platz des zweiten Piloten wurde durch einen Zusatztank ersetzt.
This train is out of fuel.
Der Zug hat keinen Brennstoff mehr.
They can't follow us without any fuel.
Sie können uns ohne Brennstoff nicht folgen.
Oil to fuel your Navy, to feed your tanks, there it goes up in smoke by the millions of gallons.
Öl für eure Flotte und eure Panzer! Dort geht es in Rauch auf, Millionen von Litern.
So, you carry on this sabotage trick to use up our fuel supply.
Die Rüben sind ganz frisch. - Dann muss es halt wieder Rüben geben. Klagen hilft nicht weiter.
When Indians get too old to travel they're left behind with a little food and fuel.
Wenn Indianer zu alt zum Reisen sind, werden sie zurückgelassen. - mit etwas Essen und Heizmaterial.
Plenty of fuel in the tank?
Noch genug Benzin im Tank?

News and current affairs

Countries that wish to develop nuclear energy but not nuclear bombs should be given international guarantees of fuel supply and disposal of spent fuel.
Länder, die Atomenergie aber keine Atombomben entwickeln wollen, sollten internationale Garantien über die Versorgung mit Brennstoffen und die Entsorgung verbrauchter Brennstoffe erhalten.
Countries that wish to develop nuclear energy but not nuclear bombs should be given international guarantees of fuel supply and disposal of spent fuel.
Länder, die Atomenergie aber keine Atombomben entwickeln wollen, sollten internationale Garantien über die Versorgung mit Brennstoffen und die Entsorgung verbrauchter Brennstoffe erhalten.
Such a resolution would also include a carrot by guaranteeing Iran access to the non-dangerous parts of the nuclear energy fuel cycle.
Eine solche Resolution würde auch einen Anreiz beinhalten, indem Iran Zugriff auf die nicht gefährlichen Bestandteile des Brennstoffkreislaufs für Atomenergie garantiert wird.
Russia indicates that it is willing to provide such fuel services.
Russland gibt zu erkennen, dass es zur Bereitstellung einer solchen Ver- und Entsorgung mit Brennstoff bereit ist.
It is time for the Security Council to try to internationalize the most dangerous parts of the nuclear fuel cycle.
Für den Sicherheitsrat ist es an der Zeit zu versuchen, die gefährlichsten Stellen des Kreislaufs atomarer Brennstoffe zu internationalisieren.
Russia would be furious, because it fears that Kosovo's secession - whether or not it is internationally recognized - might fuel separatist movements in the former Soviet empire.
Russland wäre empört, weil man fürchtet, dass eine Abspaltung des Kosovo - ob international anerkannt oder nicht - die separatistischen Bewegungen im ehemaligen Sowjetreich beflügeln könnte.
Responding to water scarcity by re-using and treating wastewater, or through deep-well pumping and desalination, will increase fossil-fuel use.
Wenn wir auf die Wasserknappheit reagieren, indem wir Abwasser wiederverwerten und aufbereiten oder Wasser aus Tiefbrunnen hochpumpen und entsalzen, erhöhen wir unseren Verbrauch an fossilen Brennstoffen.
After all, desertification and deforestation helped fuel the rise, two decades earlier, of the Maoist guerilla group Sendero Luminoso (Shining Path) in Peru.
Schließlich trugen Wüstenbildung und Entwaldung 20 Jahre zuvor in Peru dazu bei, den Aufstieg der maoistischen Guerilla-Gruppe Sendero Luminoso (Leuchtender Pfad) zu beschleunigen.
Other resources like fuel oil, diesel, light crude, solar, and gas are also available as means of electricity generation, but their costs are all quite prohibitive.
Zwar stehen zur Stromgewinnung auch andere Ressourcen - Schweröl, Diesel, Rohleichtöl, Solarenergie und Gas - zur Verfügung, doch ihre Kosten machen sie sämtlich nahezu unerschwinglich.
Coal is also much more widely distributed geographically than any other fossil fuel.
Kohle ist außerdem geografisch sehr viel weiter verbreitet als alle übrigen fossilen Brennstoffe.
After all, by allowing people to spend more than they have, borrowed money can fuel growth.
Schließlich kann geliehenes Geld das Wachstum ankurbeln, indem es den Menschen ermöglicht, mehr auszugeben, als sie haben.
The recent photographs of detainees being abused and sexually degraded in Baghdad's Abu Ghraib prison added fuel to the fire.
Die jüngsten Fotos misshandelter und sexuell erniedrigter Gefangener im Abu Ghraib-Gefängnis in Bagdad taten ein Übriges.
These populist movements' energy can be directed for good or ill, but demagogues in America embrace similar tactics to fuel their rise to visibility and power.
Diese Energie populistischer Bewegungen kann sich zum Guten oder zum Schlechten wenden, aber die Demagogen in Amerika setzen ähnliche Taktiken ein, um ihren Aufstieg zu Sichtbarkeit und Macht zu fördern.
The failure of China to move more quickly to encourage higher domestic spending commensurate with its higher incomes added fuel to the fire.
Zusätzlich Öl ins Feuer goss der Fehlschlag Chinas, seine Staatsausgaben entsprechend seiner gestiegenen Einnahmen zu erhöhen.

Are you looking for...?