English | German | Russian | Czech

finanzierte German

Translation finanzierte translation

How do I translate finanzierte from German into English?

finanzierte German » English

financed bankrolled

Examples finanzierte examples

How do I use finanzierte in a sentence?

Movie subtitles

Sein Vater finanzierte Mussolini in 1920.
His father supported Mussolini in 1920.
Als ich erfuhr, dass Madame Egelichi die Show finanzierte, wusste ich, dass Unheil nahte.
When Mackinaw, my faithful operator, reported that Madame Egelichi had put money on the show, I knew the crises was at hand.
Die Firma, die ihn anheuerte, finanzierte diese Expedition.
The company that hired him outfitted this expedition.
Und wer finanzierte das Ganze?
He did. Who paid for it?
Es löschte die Bourbonen aus, es finanzierte Napoleon, und löste 1927 die weltweite Bankenkrise aus.
It caused the collapse of the Bourbon dynasty. became Napoleon's source of funding. and eventually triggered the world bank panic of 1927.
Offen gesagt, Steele, kam ich hierher, weil bekannt wurde, dass unsere Bank einen Kredithai finanzierte. Ich brauche also ganz dringend den Schuldigen oder einen Sündenbock.
Frankly, Steele, I came here because word is leaking out. that our bank funded loan-sharking. so I'm in desperate need of either a villain or a scapegoat.
Es ist lange her, seit ich dir durch meine Arbeit das Studium finanzierte.
Well, it was a long time ago, Warren- when I was working to put you through med school?
Einen Zauberkurs, den er sich in der zehnten Klasse durchs Zeitschriften verkaufen finanzierte.
A magic course he got selling magayines in the tenth grade.
Er finanzierte unserem Sohn das College, sowie das Haus, in dem wir wohnen.
That money put our son through college. It bought the house we're living in.
Sie finanzierte aber das Studium ihrer Tochter durch den Verkauf von Rosen.
The first day I came, she told me to take care. because it's easy to get conned.
Er finanzierte den Bau der Albatros.
But you are fortunate, Mademoiselle.
Die Anklage gegen ihn ließ man fallen, als die Regierung seine Forschung nicht mehr finanzierte.
There was an enquiry, but the charges were dropped when the government decided to take the funds from the university.
Damit finanzierte ich mir mein Studium.
That's how I paid for college.
Ich finanzierte dem Kerl sein Medizinstudium.
I put that son of a bitch through med school. Come on.

News and current affairs

Aber nicht einmal der nicht vom Staat finanzierte Teil ist ein konventioneller Markt, denn der Großteil der Ausgaben für verschriebene Medikamente ist durch Versicherungen gedeckt.
Even the part that is not government-financed is not a conventional market; most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance.
In Hargeisa wird man Meles schmerzlich vermissen, da er eine von China finanzierte Gaspipeline aus dem Ogaden über das Territorium von Somaliland bis an die Küste plante.
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast.
Immer mehr Daten zeigen, dass die Todesraten in vielen armen Ländern stark zurückgehen, und dass durch Entwicklungshilfe finanzierte Gesundheitsprogramme dabei eine wichtige Rolle gespielt haben.
A growing flood of data shows that death rates in many poor countries are falling sharply, and that aid-supported programs for health-care delivery have played a key role.
Infolgedessen stieg das Kreditvolumen mit dem man lokale Investitionen finanzierte, allein im Jahr 2009 um das Sechsfache.
As a result, the volume of bank credits financing local investments increased six-fold in 2009 alone.
William Vickrey, Nobelpreisträger für Wirtschaftswissenschaften, argumentierte unermüdlich für privat finanzierte, mautpflichtige Straßen.
The Nobel laureate economist William Vickrey argued tirelessly in favor of privately financed toll roads.
Sie müssen viel Geld und Zeit in die Ausbildung von Wissenschaftlern und Ingenieuren investieren, unabhängige und gut finanzierte Regulierungsbehörden schaffen und die nötige technische Infrastruktur aufbauen.
They need to invest considerable time and money in training scientists and engineers, establishing genuinely independent, well-funded regulators, and putting in place the necessary technical infrastructure.
Gut finanzierte Anti-EU-Wahlkämpfer mit ihren vielen Verbündeten in den Medien haben auf diese Weise mindestens zwei weitere fast oppositionsfreie Monate Zeit, um zögernde Konservative für sich zu gewinnen.
Well-funded anti-EU campaigners, who have plenty of allies in the media, thus have at least two more months, virtually unopposed, to win over wavering Conservatives.
Das gilt vor allem im Hinblick auf die Sicherheitsbedrohungen, mit denen die NATO und die SOZ in Zentralasien konfrontiert sind, wie beispielsweise die Al-Kaida sowie der von den Taliban finanzierte Terror und Drogenhandel.
This is all the more true in view of the common security threats faced by NATO and the SCO in Central Asia, such as Al-Qaeda and Taliban-sponsored terrorism and drug trafficking.
Um ausgebildete Arbeitskräfte einzustellen und zu halten, bezahlen viele mit ausländischen Investitionen finanzierte Unternehmen routinemäßig mehr als den Mindestlohn.
To hire and retain skilled workers, many foreign-invested enterprises routinely pay above the minimum wage.
Die mit Mitteln der Europäischen Kommission finanzierte NuGO eröffnet Wissenschaftlern aus verschiedenen, normalerweise um Finanzierung und die besten Forscher konkurrierenden Organisationen erstmals die Möglichkeit einer Zusammenarbeit.
Funded by the European Commission, NuGO gives scientists from organizations that usually compete for funding and the best researchers their first real opportunity to work together.
Staatlich finanzierte Forschung beeinflussten stark den wissenschaftlichen Fortschritt in der Informations- und Biotechnologie - zwei kritische Bereiche in denen die USA global die wissenschaftliche Führung einhalten.
Government-supported research shaped scientific advances in information technology and biotechnology, two critical fields in which the US has the global scientific lead.
Eine durch die EIB finanzierte Brücke kann erschwinglicher sein als eine über die Kapitalmärkte finanzierte, aber sie bleibt dieselbe Brücke und hat denselben wirtschaftlichen Nutzen.
A bridge financed by the EIB may be more affordable than one financed by capital markets, but it remains the same bridge and has the same economic impact.
Eine durch die EIB finanzierte Brücke kann erschwinglicher sein als eine über die Kapitalmärkte finanzierte, aber sie bleibt dieselbe Brücke und hat denselben wirtschaftlichen Nutzen.
A bridge financed by the EIB may be more affordable than one financed by capital markets, but it remains the same bridge and has the same economic impact.
Es gab keine ausgleichenden Maßnahmen, die die Nachfrage durch öffentlich finanzierte Infrastrukturprojekte ankurbelte, Reformen gingen nicht weit genug, und für die Kreditoren kam eine Schuldenumstrukturierung oder ein Schuldenerlass nicht in Frage.
There was no counter-balancing move to increase demand by publicly funding infrastructure investment; domestic reforms were inadequate; and the creditors offered no substantial debt restructuring or debt forgiveness.

Are you looking for...?