English | German | Russian | Czech

fehlgeleitet German

Translation fehlgeleitet translation

How do I translate fehlgeleitet from German into English?

fehlgeleitet German » English

missent

Synonyms fehlgeleitet synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as fehlgeleitet?

fehlgeleitet German » German

errant

Examples fehlgeleitet examples

How do I use fehlgeleitet in a sentence?

Movie subtitles

Er ist einfach etwas fehlgeleitet.
He's simply been misdirected, that's all.
Ich habe euch vier Jahre lang im Krieg angeführt und nie fehlgeleitet, oder?
I led you through four years of war, and I never steered you wrong, did I?
Wenn sie andererseits aber nur fehlgeleitet und naiv sind, oder primitiv, dann bringe ich sie auf den rechten Weg.
If, on the other hand, they're simply misled or naive or unsophisticated, then i point out to them the right way.
Talentiert, aber fehlgeleitet.
And a very misguided one.
Die ursprüngliche Explosion mag nicht stark genug gewesen sein und war möglicherweise durch zu viele unnötige Nebenumstände wie Multi-Artikulierung und Unsterblichkeit fehlgeleitet worden.
The original explosion perhaps had not been strong enough, had been sidetracked by unnecessary adjuncts like compound articulacy and immortality.
Sie wurden fehlgeleitet und verdienen unser Mitleid.
They are misguided and deserve our pity.
Für einen Mittelschicht-Jungen scheinen die Werte Ihres Sohnes fehlgeleitet.
I must say, for a middle-class boy, your son's values seem a bit misdirected.
Etwas fehlgeleitet vielleicht, aber noch immer eine Leidenschaft.
Misdirected though it might be, it is still a passion.
Fehlgeleitet, angestaubt.
Misdirected. Out of date.
Vielleicht wurde er nur fehlgeleitet.
Perhaps he is just misguided.
Klassisch oder nicht, es ist bestürzend, wie fehlgeleitet er ist.
Classic or no, he is woefully misguided.
Wer uns zurückverfolgen will, wird fehlgeleitet.
Anyone who tries to trace us will get bounced around by CP's call-forwarding software.
Ich verehre die Gründer immer noch, aber ihre Obsession, den Alpha- Quadranten zu erobern, ist fehlgeleitet.
I still worship the Founders, but their obsession with conquering the Alpha Quadrant is misguided.
Ich war fehlgeleitet, erbärmlich.
I frequented. I was misguided, pathetic.

News and current affairs

Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet.
This claim was hugely misguided.
Allerdings scheint mir auch diese Sicht der Dinge fehlgeleitet.
This, too, strikes me as misguided.
Aber trotzdem haben sie Ähnlichkeit mit Blasen: Auch wenn sie im Nachhinein völlig fehlgeleitet erscheint, war die Kollektivierung in der Tat ein Plan für Wohlstand durch Ansteckung mit öffentlicher Begeisterung gewesen.
Still, they do have aspects of bubbles: collectivization was indeed a plan for prosperity with a contagion of popular excitement, however misguided it looks in retrospect.
Dieser Ruf nach Hilfe von außen ist angesichts der Gründe, aus denen sich die Eurokrise trotz ausreichender Finanzmittel stetig verschlimmert hat, fehlgeleitet.
This appeal for outside help is misguided, given the reasons why the euro crisis has gone from bad to worse, despite the EU's abundant resources.
Der Vorschlag der Kommission ist freilich fehlgeleitet, und zwar sowohl was seinen Schwerpunkt auf die Investitionen als auch was seine vorgeschlagene Finanzierungsstruktur angeht.
But the Commission's proposal is misguided, both in terms of its emphasis on investment and its proposed financing structure.
Aber die guten Absichten Indiens sind ebenso fehlgeleitet wie die Strategien der Minderheitenförderung in Amerika.
But India's good intentions, like America's affirmative action policies, are misguided.
In den Jahren vor der Krise haben die Finanzmärkte Kapital in massivem Ausmaß fehlgeleitet, und die Verschwendung, die sich aus der Nichtauslastung der Ressourcen ergab, hat seit dem Beginn der Krise sogar noch zugenommen.
Private financial markets misallocated capital on a massive scale in the years before the crisis, and the waste resulting from underutilization of resources has been even greater since the crisis began.
Kurzfristig hat Russland mit den hohen Ölpreisen im Rücken nichts zu verlieren, aber langfristig scheint die russische Nahost-Politik in zweifacher Weise fehlgeleitet.
In the short term Russia armed with high oil prices has nothing to lose but in the long term, Russia's policy in the Middle East appears to be doubly misguided.
Dies ist der Grund, warum Gleichmütigkeit in Bezug auf die Auswirkungen der Sparpolitik auf der Grundlage historischer Erfahrungen fehlgeleitet ist.
This is why serene views of the effects of austerity based on historical experience are misguided.
In diesem hochgradig unsicheren Umfeld hätten sich nicht auf ein solides Rahmenwerk stützende geldpolitische Entscheidungen als fehlgeleitet erweisen können.
In this highly uncertain environment, monetary policy decisions which did not rely on a solid framework could have been misguided.
Tatsächlich können Ersteiablagen relativ erfolglos sein; eine Fischereipolitik, die überwiegend darauf aufbaut, eine einmalige Eiablage zu gewährleisten (und einer solchen nähern wir uns inzwischen), könnte sich als ganz besonders fehlgeleitet erweisen.
In fact, first attempts at spawning can be relatively unsuccessful, so a fisheries policy that depends for the most part just on first-time spawners (which is what we are approaching now), could be especially flawed.
Die jüngst von der Fed und anderen Zentralbanken angekündigten Maßnahmen sind jedenfalls fehlgeleitet.
In any case, the actions recently announced by the Fed and other central banks are misdirected.
Was man beim IWF allerdings nicht in vollem Umfang begriffen hat ist, dass diese Bedingungen oftmals in gefährlicher Weise fehlgeleitet waren und es vielfach um politische Angelegenheiten ging, die außerhalb seines Einflussbereiches lagen.
The IMF has not, however, fully grasped that the conditions were often dangerously misguided, and often dealt with political issues that were beyond its mission.
Typischerweise haben die Revolutionäre der ersten Generation eine starke emotionale und ideologische Beziehung zu bestimmten Idealen, wie fehlgeleitet diese auch sein mögen.
Typically, first-generation revolutionaries have a strong emotional and ideological attachment to certain ideals, however misguided they may be.

Are you looking for...?